CNN: 马斯克大到不能倒,美国需要他

billwanhua

本站元老
注册
2005-07-07
消息
15,237
荣誉分数
4,733
声望点数
373
老马真是大牛,比历史上任何商人都牛,花街算什么?

NASA needs his rockets. The Pentagon needs his satellites. The government needs for electric vehicles to access his network of chargers. Officials need his social media platform – Twitter, now called X – to communicate with people.

“Rarely has the U.S. government so depended on the technology provided by a single, if petulant, technologist with views that it has so publicly declared repugnant,” wrote David Sanger and Eric Lipton. “And yet, by the account of administration officials, they have no choice — and will not for a while. Because there are, right now, few viable alternatives.”

 
Nasa的确需要他因为太便宜。但总完不成发射任务爆个三四次成本就不好说了。没谁是不能代替。再管不住嘴,快了
 
后退
顶部