metropolis
本站元老
- 注册
- 2010-12-10
- 消息
- 8,686
- 荣誉分数
- 1,670
- 声望点数
- 323
以色列多年来支持卡塔尔向加沙输送数百万美元。 以下是我们对这项有争议的交易的了解
来自 CNN 的 Nima Elbagir、Barbara Arvanitidis、Alex Platt、Raja Razek、Nadeen Ebrahim、CNN 和 Uri Blau、Shomrim
自10月7日哈马斯袭击以色列以来,海湾国家卡塔尔因向伊斯兰激进组织哈马斯统治的加沙提供数亿美元援助而受到以色列官员、美国政界人士和媒体的攻击
但这一切都是在以色列的祝福下发生的。
美国有线电视新闻网(CNN)在与以色列调查新闻组织 Shomrim 合作对以色列主要参与者进行的一系列采访中获悉,尽管政府内部提出了担忧,总理本杰明·内塔尼亚胡仍继续向哈马斯提供现金流。
以色列和国际媒体报道称,内塔尼亚胡计划继续允许援助通过卡塔尔到达加沙,希望这可以使哈马斯成为巴勒斯坦权力机构(PA)的有效制衡并阻止巴勒斯坦国的建立。
巴勒斯坦权力机构官员当时表示,现金转移助长了巴勒斯坦各派之间的分裂。
以色列消息人士回应指出,历届政府出于人道主义原因为向加沙转移资金提供了便利,内塔尼亚胡在 10 月 7 日袭击后对哈马斯采取了果断行动。
以色列国防部前高级官员阿莫斯·吉拉德少将告诉美国有线电视新闻网,该计划得到了总理的支持,但没有得到以色列情报界的支持。 他说,还有一些人认为这会“削弱巴勒斯坦主权”。 他补充说,还有一种幻想,“如果你给他们(哈马斯)钱,他们就会被驯服。”
在这里阅读完整的故事。
54 min ago
Since the October 7 Hamas attack on Israel, the Gulf state of Qatar has come under fire by Israeli officials, American politicians and media outlets for sending hundreds of millions of dollars in aid to Gaza, which is governed by the Islamist militant group Hamas
But all that happened with Israel’s blessing.
Prime Minister Benjamin Netanyahu continued the cash flow to Hamas, despite concerns raised from within his own government, CNN was told in a series of interviews with key Israeli players conducted in collaboration with Israeli investigative journalism organization Shomrim.
Israeli sources responded by pointing out that successive governments had facilitated the transfer of money to Gaza for humanitarian reasons and that Netanyahu had acted decisively against Hamas after the October 7 attacks.
Maj. Gen. Amos Gilad, a former senior Israeli Defense Ministry official, told CNN the plan was backed by the prime minister, but not by the Israeli intelligence community. There was also some belief that it would “weaken Palestinian sovereignty,” he said. There was also an illusion, he added, that “if you fed them (Hamas) with money, they would be tamed.”
Read the full story here.
来自 CNN 的 Nima Elbagir、Barbara Arvanitidis、Alex Platt、Raja Razek、Nadeen Ebrahim、CNN 和 Uri Blau、Shomrim
自10月7日哈马斯袭击以色列以来,海湾国家卡塔尔因向伊斯兰激进组织哈马斯统治的加沙提供数亿美元援助而受到以色列官员、美国政界人士和媒体的攻击
但这一切都是在以色列的祝福下发生的。
美国有线电视新闻网(CNN)在与以色列调查新闻组织 Shomrim 合作对以色列主要参与者进行的一系列采访中获悉,尽管政府内部提出了担忧,总理本杰明·内塔尼亚胡仍继续向哈马斯提供现金流。
以色列和国际媒体报道称,内塔尼亚胡计划继续允许援助通过卡塔尔到达加沙,希望这可以使哈马斯成为巴勒斯坦权力机构(PA)的有效制衡并阻止巴勒斯坦国的建立。
巴勒斯坦权力机构官员当时表示,现金转移助长了巴勒斯坦各派之间的分裂。
以色列消息人士回应指出,历届政府出于人道主义原因为向加沙转移资金提供了便利,内塔尼亚胡在 10 月 7 日袭击后对哈马斯采取了果断行动。
以色列国防部前高级官员阿莫斯·吉拉德少将告诉美国有线电视新闻网,该计划得到了总理的支持,但没有得到以色列情报界的支持。 他说,还有一些人认为这会“削弱巴勒斯坦主权”。 他补充说,还有一种幻想,“如果你给他们(哈马斯)钱,他们就会被驯服。”
在这里阅读完整的故事。
54 min ago
Israel backed Qatar sending millions to Gaza for years. Here’s what we know about the controversial deal
From CNN's Nima Elbagir, Barbara Arvanitidis, Alex Platt, Raja Razek, Nadeen Ebrahim, CNN and Uri Blau, ShomrimSince the October 7 Hamas attack on Israel, the Gulf state of Qatar has come under fire by Israeli officials, American politicians and media outlets for sending hundreds of millions of dollars in aid to Gaza, which is governed by the Islamist militant group Hamas
But all that happened with Israel’s blessing.
Prime Minister Benjamin Netanyahu continued the cash flow to Hamas, despite concerns raised from within his own government, CNN was told in a series of interviews with key Israeli players conducted in collaboration with Israeli investigative journalism organization Shomrim.
Israeli and international media have reported that Netanyahu’s plan to continue allowing aid to reach Gaza through Qatar was in the hope that it might make Hamas an effective counterweight to the Palestinian Authority (PA) and prevent the establishment of a Palestinian state.
PA officials said at the time the cash transfers encouraged division between Palestinian factions.
Israeli sources responded by pointing out that successive governments had facilitated the transfer of money to Gaza for humanitarian reasons and that Netanyahu had acted decisively against Hamas after the October 7 attacks.
Maj. Gen. Amos Gilad, a former senior Israeli Defense Ministry official, told CNN the plan was backed by the prime minister, but not by the Israeli intelligence community. There was also some belief that it would “weaken Palestinian sovereignty,” he said. There was also an illusion, he added, that “if you fed them (Hamas) with money, they would be tamed.”
Read the full story here.