土豆政府提出了一项法案,将下一次计划的选举日期从2025年10月20日推迟到2025年10月27日。这意味着将有额外80名议员有资格领取养老金。这些额外的养老金总额为1.2亿美元

80名议员里,保守党32人,自由党22人。。。

看来这个肯定可以通过了。
土豆水平高啊, 还有剩下的26个是NDP的? 难怪Singh那么支持
 
不管民主还是独裁,资本主义还是社会主义,屁民到哪都是屁民。
长官骑马是真理。
 
不管民主还是独裁,资本主义还是社会主义,屁民到哪都是屁民。
长官骑马是真理。
独裁政府还能让一些下台的长官到秦城挖沙子捏.
 
独裁政府还能让一些下台的长官到秦城挖沙子捏.
民主政府出了问题没人背锅,各种耗费纳税人的钱的调查,出庭,最后谁都没事,比如SNC-Lavalin,ArriveCAN
 
以此类推,今后每次选举都延迟一周? 好像不是。

The LIberals lost seats in the 2019 election, as they moved from a majority to the first of now two minority governments. As a result the primary beneficiary of this change would be Conservative MPs, 32 of whom won their seats for the first time in 2019.

The second largest number of MPs to benefit are Liberals, with 22 MPs who would qualify under the proposed change. The NDP have six MPs elected in 2019, and the Bloc Québécois have 20.

Leblanc’s spokesperson, Jean-Sébastien Comeau, said the change to the election day is not about pensions.

“The amendments to the Canada Elections Act that we introduced yesterday are aimed first and foremost at maximizing voter participation and protecting the integrity of federal elections,” he said in an email. “Given that an important religious holiday and municipal elections will be held in Alberta on October 20, 2025, we are proposing to move the date of the federal election to October 27, 2025.”

The government isn’t bound by the fixed election date and in a minority the Liberals could lose the confidence of the House of Commons at any point, but Prime Minister Justin Trudeau has said he expects the election to take place in 2025.
 
这是一种贿赂.

不是为了那多出来的一个礼拜而是为了确保在执政党风雨飘摇的当下让反对党无法提前倒阁.
 
换种思路想那些议员可能因为差一个礼拜拿不到退休金?
 
这80人,如果在下次大选中多数人再次当选呢(这种可能性偏高)?

提前举行大选的可能性也不是没有吧?
 
后退
顶部