欧洲选举现在是最大的新闻吧

billwanhua

本站元老
注册
2005-07-07
消息
15,408
荣誉分数
4,834
声望点数
373

What we're covering
French President Emmanuel Macron has dissolved his country’s parliament and called snap elections after an EU exit poll showed a historic surge for the French far-right.
Exit polls have showed gains for far-right parties in Germany and Austria, with voting still ongoing in several of the EU’s 27 member states.
But the mainstream center-right European People’s Party (EPP) is predicted to remain the largest political grouping in Brussels, and its leader has promised to guard against extremes “from left and right.”
The vote, one of the world’s largest democratic exercises, comes at a pivotal moment for the EU, which is grappling with issues ranging from the wars in Ukraine and Gaza to immigration and climate change


关键点:
右翼崛起,欧可能盟解体,马克龙宣布解散议会重新大选

欧洲未来的重构对世界未来影响巨大
 
好事啊,现在欧洲的右派和俄罗斯,中国的关系都非常好。
 
好事啊,现在欧洲的右派和俄罗斯,中国的关系都非常好。
这不多亏了左逼吗,没有难民,彩虹和绿婊的各种闹腾,谁会觉得毛熊土工看着更像个正常国家呢。
 
求科普,这个欧洲选举是肿么回事?
 
右派大举回归,国家至上主义全面胜出全球化主义;和平有望….
 
马克龙解散国民议会了!
 
1718049017178.png
 
后退
顶部