加拿大外长访问中国

2011-3

知名会员
注册
2011-03-07
消息
115
荣誉分数
15
声望点数
128
加拿大外长访问中国,希望带来好消息
 
新大使新气象,期待好消息:jiayou:
 
有啥好谈的?现在谈好的不知道明年还算不算。
 
川普要上台,多一个朋友多一条路
 
估计她就是去见个面,然后开个记者会,说跟中国谈了中国干预加拿大大选问题,人权问题,新疆问题,台湾问题,等等等等。
 
如果双方有意改善关系,最容易又看得见的实事就是恢复(增加)航班。
 
如果双方有意改善关系,最容易又看得见的实事就是恢复(增加)航班。

希望不大。飞国内须要飞过俄罗斯领空,现在西方国家航空都不飞越俄罗斯。绕过俄罗斯须要增加时间和燃料,机票会涨价。还有现在加航已经把目标转移到印度,中东市场。
 
她去可能跟德国人跑中国目的一样,加中国电动车关税,但是希望中国不要报复加拿大相关产品。
就是去解释的。
 
如果双方有意改善关系,最容易又看得见的实事就是恢复(增加)航班。
外长不是为了华裔旅行方便而去北京吧?她的兴趣应该是为了这里95%的非华裔的最佳利益而去。
 
加拿大最大的问题就是一帮幼儿园的大班的在管理全国的巨婴小学生。那花瓶部长能力放在CFC都不够,但去干啥都不能说,问了就是国家机密,保密为了给加拿大人提供更优质的政府服务。
 
从加拿大政府网站上的截文:

Minister Joly to visit the People’s Republic of China​

From: Global Affairs Canada

News release​

July 18 – Seoul, South Korea - Global Affairs Canada
The Honourable Mélanie Joly, Minister of Foreign Affairs, today announced that she is visiting Beijing, People’s Republic of China, on July 19, 2024, at the invitation of Wang Yi, China’s Director of the Office of the Central Commission for Foreign Affairs and Minister of Foreign Affairs.
While in Beijing, Minister Joly will meet with Minister Wang Yi to discuss Canada-China relations as well as complex global and regional security issues. The Ministers will also discuss possible avenues for collaboration on common challenges. They will also exchange views on concrete ways to enhance the already deep ties between the people of Canada and China.

Quotes​

“As the world faces increasingly complex and intersecting global issues, Canada is committed to engaging pragmatically with a wide range of countries to advance our national interests and uphold our values. As described in Canada’s Indo-Pacific Strategy, we must maintain open lines of communication and use diplomacy to challenge where we ought to, while seeking cooperation in areas that matter most to Canadians. I look forward to a productive meeting.”
- Mélanie Joly, Minister of Foreign Affairs

Quick facts​

  • Canada’s relationship with China is long-standing and dates from well before the signing of the Joint Communiqué of the People's Republic of China and the Government of' Canada concerning the Establishment of Diplomatic Relations between China and Canada in 1970.
  • Strong people-to-people ties link Canada and China: over 1.8 million Canadian residents are of Chinese origin. Chinese is Canada’s third most spoken language after English and French. Tourism flows and ongoing cultural exchanges enrich bilateral linkages.
  • In 2023, China remained the second largest single country trading partner to Canada, totaling $119.7B in two-way merchandise trade. Canadian merchandise exports to China were $30.5B, 6.2% higher than 2022, while merchandise imports were $89.2B.
 
其它国家都走马灯似的一遍又一遍去北京朝圣(包括地球第一牛国美利坚),加拿大再绷着,装着,以后再就没机会了
 
后退
顶部