欧洲人厉害,给苹果开出史上最高罚款,130亿欧

billwanhua

本站元老
注册
2005-07-07
消息
15,395
荣誉分数
4,824
声望点数
373

苹果在欧盟最高法院(欧洲法院)关于130亿欧元的爱尔兰税务方面的诉讼中败诉。这笔史上最大巨额罚款官司,在此前的8年间曾多次被推翻,又多次起波澜。

欧洲最高法院,应该是最终判决。

前几天讨论的微信跟苹果死磕,起码欧洲这个判罚说明苹果确实是垄断

这是从侧面告诫欧洲企业不要做大做强,否则告你垄断
 
它干了啥坏事?
 
这是从侧面告诫欧洲企业不要做大做强,否则告你垄断
这个思路跟中国是一样的。 现在讲究的是“小而美”,不再鼓吹“做大做强”了。
 

苹果在欧盟最高法院(欧洲法院)关于130亿欧元的爱尔兰税务方面的诉讼中败诉。这笔史上最大巨额罚款官司,在此前的8年间曾多次被推翻,又多次起波澜。

欧洲最高法院,应该是最终判决。

前几天讨论的微信跟苹果死磕。
好像欧洲17%的苹果税已经是苹果被欧洲重罚的结果,现在还要罚130亿欧元,说明它有严重违规行为,和做大做强没有直接关系,再强也要守法,再弱也不能偷窃,否则受罚就是活该。

iPhone改为type C借口,也是对其他类型手机的让步。

听说昨天乔老板的女儿批评了新发布的iPhone16不思进取。
 
好像欧洲17%的苹果税已经是苹果被欧洲重罚的结果,现在还要罚130亿欧元,说明它有严重违规行为,和做大做强没有直接关系,再强也要守法,再弱也不能偷窃,否则受罚就是活该。

iPhone改为type C借口,也是对其他类型手机的让步。

听说昨天乔老板的女儿批评了新发布的iPhone16不思进取。
这次判罚不是垄断,是苹果在爱尔兰设分公司,并使用当地公司税超低大漏洞在欧洲逃税。

垄断的事欧洲还有手段和罚款。


欧洲人学印度,印度赚钱印度花,一分别想带回家
 
这次判罚不是垄断,是苹果在爱尔兰设分公司,并使用当地公司税超低大漏洞在欧洲逃税。

垄断的事欧洲还有手段和罚款。


欧洲人学印度,印度赚钱印度花,一分别想带回家

这和土豆傻子一样给电池厂砸钱比起来,不知高到哪里去了
 
这和土豆傻子一样给电池厂砸钱比起来,不知高到哪里去了
国家太小了,Facebook 不仅不鸟土豆,还打他脸,土豆也没有办法。

店大欺客,客大欺店
 
这次判罚不是垄断,是苹果在爱尔兰设分公司,并使用当地公司税超低大漏洞在欧洲逃税。

垄断的事欧洲还有手段和罚款。


欧洲人学印度,印度赚钱印度花,一分别想带回家
所以说违法逃税,活该被罚,与强弱无关,依法行事。

印度的各种操作也太短视了,静干杀鸡取卵,一锤子买卖的事,堵自己的后路。
 

苹果在欧盟最高法院(欧洲法院)关于130亿欧元的爱尔兰税务方面的诉讼中败诉。这笔史上最大巨额罚款官司,在此前的8年间曾多次被推翻,又多次起波澜。

欧洲最高法院,应该是最终判决。

前几天讨论的微信跟苹果死磕。
我就等这天呢,干翻踢母厨子,罚死烂苹果。

大快人心事,揪出烂苹果,……
 
仔细读了楼主贴的文章:

1. 欧盟要求爱尔兰向苹果公司追回税款130 亿欧元。

2. 爱尔兰政府表示,苹果案涉及的问题现在仅具有历史意义,其立场一直是不给予任何公司或纳税人税收优惠。

3. 苹果说, 这起案件从来都不是我们缴纳多少税的问题,而是我们向哪个政府缴纳税款的问题。无论我们在哪里经营,我们都会缴纳所有应缴税款,而且从来没有特殊待遇。 欧盟正在试图追溯改变规则,并无视这个事实:按照国际税法的要求,我们的收入已在美国纳税。

看起来是欧盟和美国的税收争纷,爱尔兰政府不想加入。
 
最后编辑:
仔细读了楼主贴的文章:

1. 欧盟要求爱尔兰向苹果公司补缴130 亿欧元的税款。

2. 爱尔兰政府表示,苹果案涉及的问题现在仅具有历史意义,其立场一直是不给予任何公司或纳税人税收优惠。

3. 苹果说, “这起案件从来都不是我们缴纳多少税的问题,而是我们必须向哪个政府缴纳税款的问题。无论我们在哪里经营,我们都会缴纳所有应缴税款,而且从来没有达成过特殊协议,欧盟委员会试图追溯改变规则,并无视国际税法要求我们的收入已在美国纳税的事实。”

看起来是欧盟和美国的贸易战争,爱尔兰政府不想加入。
这句话有问题吧?我的理解是:要求苹果向爱尔兰补缴130亿欧元的税款。

Europe’s top court ruled against Apple on Tuesday in the tech giant’s 10-year court battle over its tax affairs in Ireland. The case stems back to 2016 when the European Commission ordered Ireland to recover up to 13 billion euros ($14.4 billion) in back taxes from Apple.

The European Court of Justice’s decision comes hours after the company unveiled new products to revitalize its iPhone, Apple Watch and AirPod lineups.
 
这句话有问题吧?我的理解是:要求苹果向爱尔兰补缴130亿欧元的税款。

Europe’s top court ruled against Apple on Tuesday in the tech giant’s 10-year court battle over its tax affairs in Ireland. The case stems back to 2016 when the European Commission ordered Ireland to recover up to 13 billion euros ($14.4 billion) in back taxes from Apple.

The European Court of Justice’s decision comes hours after the company unveiled new products to revitalize its iPhone, Apple Watch and AirPod lineups.

你说的对,我上面的post 已经修改了。 Google Translate 的翻译不准确。
 
最后编辑:
后退
顶部