巴基斯坦副总理兼外交部长伊沙克·达尔刚刚在议会通报空战情况,确认击落五架印度战斗机(巴方称是三架阵风、一架苏-30、一架米格-29/也说是幻影2000)的是歼-10C战斗机,并已向中方外交团队通报此事。

Hard Worker

本站元老
注册
2012-08-31
消息
4,071
荣誉分数
1,310
声望点数
373

巴基斯坦副总理兼外交部长伊沙克·达尔刚刚在议会通报空战情况,确认击落五架印度战斗机(巴方称是三架阵风、一架苏-30、一架米格-29)的是歼-10C战斗机,并已向我方外交团队通报此事。​


1746628095653.webp
 
还有一架以色列的苍鹭无人机
今早又击落一架美洲虎攻击机
 
最后编辑:
印度为什么不派4.5代的“光辉”战机?
 
4 hr 51 min ago

Pakistani prime minister praises "brave and valiant" air force following claim it downed 5 Indian jets

From CNN’s Sophia Saifi and Sana Noor Haq
Pakistan's Prime Minister Shehbaz Sharif speaks during an event in November.

Pakistan's Prime Minister Shehbaz Sharif speaks during an event in November.
Sean Gallup/Getty Images
Pakistan’s Prime Minister Shehbaz Sharif lauded his country’s air force following a claim by military sources that it shot down five Indian fighter jets.

Sharif praised the Pakistani military’s readiness “to deal with the enemy’s planes,” as he addressed the country’s parliament in capital Islamabad for the first time since India’s attack early on Wednesday local time.

The prime minister also told lawmakers that India used dozens of warplanes in its attack. India’s assault killed at least 26 people, including a 3-year-old girl, and wounded at least 46 other people. according to a Pakistani military official.

Sharif did not elaborate on how Pakistan might respond to India’s attack, after he earlier described it as an “act of war.” His office said the country’s military had been “authorized to undertake corresponding actions in this regard,” according to an earlier statement.

“A few days ago, India was proudly showing off its purchase of Rafale jets. But one shouldn’t be too proud,” Sharif told lawmakers. “These jets flew from there in combat form, but our air force was also prepared.”

“We are a nuclear power and a conventional warfare power. There is no higher respect and honor than this,” he added.

Lawmakers filled the country’s parliament building with calls of “Pakistan Zindabad,” which translates to “Long Live Pakistan.”

Earlier on Wednesday, Pakistani military sources said they brought down five Indian fighter jets and one drone in an act of “self-defense” — including three Rafale aircraft, which are highly sophisticated multi-role jets manufactured in France. CNN cannot independently verify the claim and has reached out to the Indian government for a response.
 
后退
顶部