ask for help--translation

bright smile

新手上路
注册
2003-11-02
消息
534
荣誉分数
0
声望点数
0
Anybody can help me with translating this sentence?


All original electronic distribution media, for all software, specific to the development, support, and use of the LAMS will be maintained in the Repository and will be placed under Configuration Management.

FYI, I looked up LAMs and it means Line Adaptor Modules.


I am especially not sure about these two terms:

1, original electronic distribution media
2, Repository

Many thanks.
 
1, original electronic distribution media
原始电子分发物(如文档,软件,数据等)
2, Repository
知识库
 
Terrance, This is great, it really narrowed down my list of many assumptions! Thanks a bunch yo
 
所有原始发行的电子媒体,如对于所有用于开发,技术支持和使用学习活动管理系统(LAMS)的软件,将保存在数据库中并由设置管理(系统)存放。 

1, original electronic distribution media - 所有原始发行的电子媒体
2, Repository - 用于放原代码的数据库。
3, LAMS - Learning Activity Management System (LAMS)
 
northernwolf, Your interpreting is certainly more IT flavored, which is precisely what I need. Thank you
 
后退
顶部