香菜 和 孜然

寺言

知名会员
注册
2003-05-06
消息
709
荣誉分数
6
声望点数
128
来加拿大才发现很多东西不会用英文说, 很多菜都依赖于chinatown,总是认为洋人店没有。后来发现不是这样。
孜然 = cumin seed. 再bulk barn就有卖的。
香菜一直confuse me. 洋人店总又长得很象的,我就是不敢买。后来才知道香菜是通称或俗称。 学名是:芫荽。 这才在英文字典里找到说法:cilantro. 发现洋人店确有。
这样就方便多了。再也不用为了不好保存的香菜专程去Chinatown了。
 
洋人店的香菜便宜多了,论磅秤,那东西多轻啊,唐人街一小把就5毛到1块。
 
最初由 麦琪 发布
洋人店的香菜便宜多了,论磅秤,那东西多轻啊,唐人街一小把就5毛到1块。
<

which supermarket 论磅秤? thanks!
 
Ottawa Chinatown 的东西的确不便宜

而且离家远。
 
孜然 中东(Mid-East)店的味道不错,
 
最初由 moose 发布
<

which supermarket 论磅秤? thanks!
Produce Depot, St. Laurant Fruit and Vegetable's.
 
香菜还好点~ 孜然味道不对~~ 我让我家人从国内给我挤过来的~ 特香~
 
后退
顶部