[请求] 会法文的达人请进[请求]

生之不安

新手上路
注册
2003-09-17
消息
1,268
荣誉分数
0
声望点数
0
小情景下 有一些句子实在不知道该怎么用法文表达
哪位达人能帮我翻译下...
买衣服场景: sales和buyer都是女生
sales: just let u know, here are some new arrival,
and the jeans over there are on sale now.
buyer: do u have this shirt in size small?
sales: yes we do.Do u like to try it on?
sales: it's perfet on u.
buyer: i am gonna take this. how much is it?
sales: it's xx dollors.....want u receipt in the bag?
不用逐字逐句 大概意思是酱就可以 不胜感激

:crying:
 
Vendeuse: J'aimerais vous savoir que celles-ci sont des nouvelles arrivées, et les jeans là-bas sont on solde.
Acheteuse: Avez-vous cette chemise dans la taille petite?
Vendeuse: Oui, bien sûr. Voulez-vous l'essayer?
Vendeuse: C'est parfaite sur vous.
Acheteuse: Je vais la prendre. Combien ça coûte?
Vendeuse: Ça coûte xxx dollars...voulez-vous avoir le reçu dans votre sac?
 
最初由 渐渐 发布
Vendeuse: J'aimerais vous savoir que celles-ci sont des nouvelles arrivées, et les jeans là-bas sont on solde.
Acheteuse: Avez-vous cette chemise dans la taille petite?
Vendeuse: Oui, bien sûr. Voulez-vous l'essayer?
Vendeuse: C'est parfaite sur vous.
Acheteuse: Je vais la prendre. Combien ça coûte?
Vendeuse: Ça coûte xxx dollars...voulez-vous avoir le reçu dans votre sac?

大家手笔
 
偶也跟在渐渐姐后面混两句,嘿嘿
.不对的地方,大家指正
La cliente: Je voudrais essayer la jupe noir 我想试穿那条黑色的裙子
La vendeuse: Bien sûr, Quelle taille faites-vous? 当然,您穿多大尺码?
La cliente: Du 40 40号
La vendeuse: Alors, ça va? C'est assez large? 怎么样,够大吗?
La cliente: Non,ça ne va pas,elle est trops serrée. 不,不是很合身,有点太紧了
La vendeuse: Vous voulez essayer le même modèle,une taille au-dessus? 那您是不是想试一下相同款式
小一号尺寸的?
La cliente: D'accord 好吧
 
Bon travail!

Est-il meilleur si vous utilisez "voudriez" ici pour monter la politesse de la vendeuse?

:)
 
Très bien! :cool:

Quelque suggestions:
-la jupe noir -> la jupe noire
-une taille au-dessus -> une tailled de plus


最初由 爱尔兰咖啡豆 发布
偶也跟在渐渐姐后面混两句,嘿嘿
.不对的地方,大家指正
La cliente: Je voudrais essayer la jupe noir 我想试穿那条黑色的裙子
La vendeuse: Bien sûr, Quelle taille faites-vous? 当然,您穿多大尺码?
La cliente: Du 40 40号
La vendeuse: Alors, ça va? C'est assez large? 怎么样,够大吗?
La cliente: Non,ça ne va pas,elle est trops serrée. 不,不是很合身,有点太紧了
La vendeuse: Vous voulez essayer le même modèle,une taille au-dessus? 那您是不是想试一下相同款式
小一号尺寸的?
La cliente: D'accord 好吧
 
我感到法语还是说最难, 写相对容易, 毕竟有相对多的时间斟酌文法. 说的时候不仅要在短时间里注意文法还要注意发音和语调.很难.
 
I don't agree, I think writing in French is much more difficult than speaking in French. Also if compared with writing in English, writing in French is much more difficult.
 
Agree.

Basic writing is ok for communication's purpose,but to a higher level, must be more difficult than English.
 
后退
顶部