3 出来了. [转帖] DELI 购买小TIP[待续]

  • 主题发起人 主题发起人 bbj
  • 开始时间 开始时间

bbj

新手上路
注册
2003-11-06
消息
315
荣誉分数
0
声望点数
0
看到一篇关于DELI的文章,

http://www.mapletalk.com/forum/viewthread?thread=49


在一家SUPERMARKET的DELI(也就是卖熟食的地方)打工的时候,发现有许多中国朋友不知道如何买,如何说自己想买的熟肉, 有的人看看后就离开了. 所以, 我想由今天开始写一个主题, 告诉大家一些买DELI的小常识和英文说法, 希望能够有所帮助. smile


DELI MEAT 简介:

在我们常去的SUPERMARTKET里, 都会有一片卖熟食的区域. 透明的玻璃柜台里摆放着和中国的超市里截然不同的肉类熟食. 这里的肉食一般是成块状的, 根据顾客需要的量,用SLICER(切片儿的机器)现切出来.

DELI MEAT一般分成几大类:

1) REGULAR MEAT: 就是一般的肉类, 象: HAM, BEEF, CHICKEN, TURKEY 等等. (以后的连载中会有更详细的介绍)

2) SALAMI: 类似于风干的香肠, 但SIZE要大一些. 味道浓重, 一般来说, 混合了BEEF和PORK; 当然,也有纯牛肉制成的. 有名气一些的意大利SALAMI包括: GENOA SALAMI; COTTO SALAMI (以后的连载中会有更详细的介绍)

3) BOLOGNA (BOLOGNEY) [bah-LOH-nyah; bah-LOH-nee] : 这个词其实来源于意大利的一个城市: Bologna. 但真正意大利式的bologna叫做mortadella. (我会在以后的连载中介绍). BOLOGNA一般是切成薄片儿后做三明治, 或是COLD CUT 吃. BOLOGNA其实也是SAUSAGE的一种.

4) MEAT LOAF: 其实就是中文的直译: 肉块. 顾名思义, 肉是方块状的. tongue 至于肉的种类也就不外乎CHICKEN, PORK, BEEF等等.

5) COIL: 其实就是中国超市里卖的粗一点儿的香肠. (比如大家可能都吃过的蒜肠, 熏肠什么的... )

6) SAUSAGE: 香肠. 这里SUPERMARKET里主要卖的有: ITALIAN SAUSAGE; BEERWURST; SUMMER SAUSAGE; PEPPERONI 等等...

7) PROSCIUTTO: [proh-SHOO-toh]: 意大利语中"火腿"的意思. 是一种风干的, 用盐和特殊的作料腌制而成的火腿. (不是熏制的). 一般要片的很薄很薄. (以后再详细介绍啦! wink )



今天就先介绍到这里. 在以后的连载中,我会详细介绍每一类. 另外, 我还会介绍一些买熟食时常用的英文句式. (从工作中LEARN来的. blushing )

欢迎大家多提意见哦! biggrin

http://www.mapletalk.com/forum/viewthread?thread=49
 
re

不错. 常去超市,但不知道每种的口味,也不知道该怎么买.
 
这个好,顶一下,偶平时去买只会买ham 和 turkey ;p
 
后退
顶部