World Bank:加入WTO让中国农民生活水平下降6%

lostseason

新手上路
注册
2005-09-10
消息
1,384
荣誉分数
0
声望点数
0
World Bank: China's Rural Poor Suffer from WTO membership

http://www.globalpolicy.org/socecon/bwi-wto/wto/2005/0221china.htm

China's rural poor have suffered a "sharp" six percent decline in living standards since Beijing's accession to the World Trade Organization in 2001, a World Bank study revealed Monday. The study consequently urged Chinese authorities to take steps to correct what it said has been an uneven distribution of benefits from WTO membership between rural and urban areas.

It found that market opening measures and other economic reforms that came with WTO accession have been worth more than 40 billion dollars a year to the Chinese economy and have added about 75 billion dollars a year to real incomes worldwide. "While China has experienced remarkable growth in its trade as a result of its WTO accession, it now faces the challenge of adjusting labor market policies to improve productivity in the rural sector and to allow workers to move to more competitive sectors," said Will Martin, an editor of the study. Its findings were based on a survey of 84,000 Chinese households.

While nearly 90 percent of urban households reported income and consumption gains, rural households overall sustained an average income loss of 0.7 percent. "The poorest rural households... suffered a sharp six percent drop in their living standards, as measured by consumption, due to the combined effect of a drop in real wages and an increase in the prices of consumer goods," the World Bank said in a statement received here.

The report called for reforms to China's hukou system, which governs the movement of people from rural to urban regions. It said its proposed reforms could boost rural wages by 17 percent and allow about 28 million people to leave the agricultural sector. In addition, the World Bank study urged increased education and stepped-up delivery of agricultural technology to help farmers increase their productivity and competitiveness as well as an extension of the country's urban unemployment benefits to village workers.

Elsewhere the study noted that in joining the WTO, China reduced tariffs, abolished non-tariff trade barriers and opened up to foreign investment in the services sector, measures that it said had contributed to a doubling in China's trade since 2001. It also expressed concern at anti-dumping and safeguard measures that Chinese exporters face abroad, some of which will be in effect for 12 years after accession. The Bank, finally, suggested that China press for improved access for its agricultural products in the leading industrialized countries, which would boost exports of labor-intensive goods and help reduce rural poverty.

The World Bank study, entitled "China and the WTO: Accession, Policy Reform and Poverty Reducation Strategies," is to be presented Tuesday at a conference on China and the WTO at Hong Kong University.

Full text of the world bank report
http://www-wds.worldbank.org/servle.../Rendered/PDF/298970PAPER0China010the0WTO.pdf
 
一个让国家70%的人口生活水平下降6%的政策,在其他任何一个国家恐怕早就引起大规模游行示威了,在中国,主流精英们还在继续高唱全球化就是好就是好,甚至抵赖入关对农民的巨大损失.

和主流们一样, 世界银行的报告试图把原因归结为市场化得不够彻底---取消户口制,全面土地私有化是他们开出的药方.可是,我们还要继续上当吗?

耕地一私有化就会贫民窟遍地;取消户口制后城市生育会完全失控。城市生育被控制因而减低了城市就业压力和一般家庭生活负担;农村每人有一小片土地是中国社会稳定的两大保障。

农民收入下降,纺织品贸易问题,和制造业工作职位大量减少,这只是加入WTO恶果初显。

猪总理给中国人民布满地雷阵,抬着他的棺材滚下去了。可是,他能逃脱历史评说吗?
 
后退
顶部
首页 论坛
消息
我的