联合国:中文文件早已采用简体字
http://zaobao.com/gj/zg060522_506.html
(香港讯)联合国表示,早在中华人民共和国于上世纪70年代取代中华民国在联合国的席位后,联合国的中文文件就已采用简体字,而不是像媒体所报道的,要等到2008年才把中文文件一律改为简体字。
据《南华早报》昨日报道,联合国发言人布伦登・瓦尔玛对该报记者说:“联合国并没有同时采用简体字和繁体字。我们看到媒体报道说,(联合国)将在2008年改用简体字,这是不正确的。我们已经在使用简体字了。”
3月22日,中国应用语言学会会长陈章太在中国教育部就《汉字简化方案》等发布50周年记者会上披露说:“据联合国一个决定,从2008年后联合国使用的中文一律使用简体字。现在是两种文本,繁体字和简体字都有。”
这个消息经过媒体报道后,网上马上出现了为繁体字请命的签名运动。由一名叫Jennifer Ping的网民在www.gopetition.com发起的“向联合国2008年废除繁体中文说不”的连署网页,到前天为止已经征集到了15万6188 个签名,其中以台湾人最多(10万5785个),其次是香港人(1万1905个)
http://zaobao.com/gj/zg060522_506.html
(香港讯)联合国表示,早在中华人民共和国于上世纪70年代取代中华民国在联合国的席位后,联合国的中文文件就已采用简体字,而不是像媒体所报道的,要等到2008年才把中文文件一律改为简体字。
据《南华早报》昨日报道,联合国发言人布伦登・瓦尔玛对该报记者说:“联合国并没有同时采用简体字和繁体字。我们看到媒体报道说,(联合国)将在2008年改用简体字,这是不正确的。我们已经在使用简体字了。”
3月22日,中国应用语言学会会长陈章太在中国教育部就《汉字简化方案》等发布50周年记者会上披露说:“据联合国一个决定,从2008年后联合国使用的中文一律使用简体字。现在是两种文本,繁体字和简体字都有。”
这个消息经过媒体报道后,网上马上出现了为繁体字请命的签名运动。由一名叫Jennifer Ping的网民在www.gopetition.com发起的“向联合国2008年废除繁体中文说不”的连署网页,到前天为止已经征集到了15万6188 个签名,其中以台湾人最多(10万5785个),其次是香港人(1万1905个)