N Norman62 新手上路 注册 2006-08-02 消息 153 荣誉分数 9 声望点数 28 2007-09-08 #1 我在腹内喂养一只毒蛊 洛夫 我与众神对话通常都 在语言消失之后 腹大如盆其中显然盘踞一个不怀好意的胚胎 内部的骚动预示另一次龙蛇惊变的险局 喂之以精血,以火,而隔壁有人开始惨叫 养在白纸上的意象蠕动亦如满池的鱼卵 一经孵化水面便升起初荷的灿然一笑 只只从鳞到骨却又充塞着生之栖惶 毒蛇过了秋天居然有了笑意,而 蛊,依旧是我的最爱
我在腹内喂养一只毒蛊 洛夫 我与众神对话通常都 在语言消失之后 腹大如盆其中显然盘踞一个不怀好意的胚胎 内部的骚动预示另一次龙蛇惊变的险局 喂之以精血,以火,而隔壁有人开始惨叫 养在白纸上的意象蠕动亦如满池的鱼卵 一经孵化水面便升起初荷的灿然一笑 只只从鳞到骨却又充塞着生之栖惶 毒蛇过了秋天居然有了笑意,而 蛊,依旧是我的最爱
N Norman62 新手上路 注册 2006-08-02 消息 153 荣誉分数 9 声望点数 28 2007-09-08 #2 老闹找这首洛夫的小诗已经很久了,今天终于在网上找到了,愿与渥村的乡亲们分享。 很久以前,在国内首次读到洛夫的诗,就折服于他天才的语言表现能力。他有一种出口皆成章,信手都是诗的魔力。他之所以被称为诗魔,我估计也有这个意思。 他的诗我曾经读过很多,但是这首小诗是我最喜欢的之一。在国内我有他的一本诗集,葬我于雪,这是其中的一首。出国时候没有带上这本诗集,后来回国去找却已经找不到了。诗里的那几句“我与众神对话通常都在/语言消失之后/腹大如盆其中显然盘踞一个不怀好意的胚胎”我到了哪里也不曾忘记,但是苦于记不得整首诗了。为此我曾经多次在网上寻找,没有结果,没想到今天终于如愿。 网上转载的洛夫的诗很多,却一直没有包括这首诗,也许是我读诗的品味不太入流吧。 http://www.gucheng.net/sg/lf/zwyx/2429.html
老闹找这首洛夫的小诗已经很久了,今天终于在网上找到了,愿与渥村的乡亲们分享。 很久以前,在国内首次读到洛夫的诗,就折服于他天才的语言表现能力。他有一种出口皆成章,信手都是诗的魔力。他之所以被称为诗魔,我估计也有这个意思。 他的诗我曾经读过很多,但是这首小诗是我最喜欢的之一。在国内我有他的一本诗集,葬我于雪,这是其中的一首。出国时候没有带上这本诗集,后来回国去找却已经找不到了。诗里的那几句“我与众神对话通常都在/语言消失之后/腹大如盆其中显然盘踞一个不怀好意的胚胎”我到了哪里也不曾忘记,但是苦于记不得整首诗了。为此我曾经多次在网上寻找,没有结果,没想到今天终于如愿。 网上转载的洛夫的诗很多,却一直没有包括这首诗,也许是我读诗的品味不太入流吧。 http://www.gucheng.net/sg/lf/zwyx/2429.html