女孩诚意征婚, 谢谢关注!

mtlbelle

新手上路
注册
2009-06-10
消息
5
荣誉分数
0
声望点数
11
女生,30岁,173cm, 长相良好,性格随和,无不良嗜好。
来加5年,希望觅得如意郎君。

如果您身高174以上, 31-38岁, 欢迎和我联系.
诚意征婚,来信必复。谢谢。

monloveriswho@hotmail.com
 
MTL Belle在Montreal, 越界来吃草来了
 
even within limit, but no reply.
 
why i cannot apply? Am I too perfect?
 
why i cannot apply? Am I too perfect?
不是因为你too perfect,而是因为你离perfect还有差距
就凭你只会说niao语这一条,就不行啊:D
BTW,你是不是写申请的时候用的是niao语?人家能理你吗?!
看看你签名档里的niao语,还有语法错误,这就更不合时宜了
这道理明白了吗
学着点
 
:confused:
I just don't understand.
Obviously my "too perfect" is a joke and please don't take it seriously. What is "niao语"? Please explain.

My quote? It has much deeper meaning than the surface. Grammar mistakes are intensionally placed.

Think outside the box.

不是因为你too perfect,而是因为你离perfect还有差距
就凭你只会说niao语这一条,就不行啊:D
BTW,你是不是写申请的时候用的是niao语?人家能理你吗?!
看看你签名档里的niao语,还有语法错误,这就更不合时宜了
这道理明白了吗
学着点
 
:confused:
I just don't understand.
Obviously my "too perfect" is a joke and please don't take it seriously. What is "niao语"? Please explain.

My quote? It has much deeper meaning than the surface. Grammar mistakes are intensionally placed.

Think outside the box.
你也别太认真。我知道你在开玩笑,但确实不知道你的签名是故意写错的。
我的意思是说 你申请的时候 最好不要用英语:flaming:
既然别人发贴的时候用汉语,你最好同样用汉语。
因为我们的母语是汉语 所以你的签名 不一定能为大家所理解
这回 你明白我的意思了吧
 
你也别太认真。我知道你在开玩笑,但确实不知道你的签名是故意写错的。
我的意思是说 你申请的时候 最好不要用英语:flaming:
既然别人发贴的时候用汉语,你最好同样用汉语。
因为我们的母语是汉语 所以你的签名 不一定能为大家所理解
这回 你明白我的意思了吧
同意:crying:
 
后退
顶部