Alone again "Naturally"

べべ神经病ヤ患者

U.caNt.tAke.My.eYes.Off.U
注册
2003-09-29
消息
385
荣誉分数
8
声望点数
0
所在地
Earth
[media]http://cdn1-50.projectplaylist.com/e1/files/cdn/349gd/458501.mp3[/media]

When in a little while from now,
I'm not feeling any less sour
I promised myself to treat myself
And visit a nearby tower,
And climbing to the top,
Will throw myself off
In an effort to make it clear to who
Ever what it's like when your shattered
Left standing in the lurch, at a church
Where people 're saying,
"My God that's tough, she stood him up!
No point in us remaining.
May as well go home."
As I did on my own,
Alone again, naturally

To think that only yesterday,
I was cheerful, bright and gay,
Looking forward to, but who wouldn't do,
The role I was about to play
But as if to knock me down,
Reality came around
And without so much as a mere touch,
Cut me into little pieces
Leaving me to doubt,
All about God and His mercy
For if He really does exist
Why did He desert me
In my hour of need?
I truly am indeed,
Alone again, naturally

It seems to me that
There are more hearts
Broken in the world
That can't be mended
Left unattended
What do we do? What do we do?

(instrumental break)
Now looking back over the years,
And what ever else that appears
I remember I cried when my father died
Never wishing to have cried the tears
And at sixty-five years old,
My mother, God rest her soul,
Couldn't understand, why the only man
She had ever loved had been taken
Leaving her to start with a heart
So badly broken
Despite encouragement from me
No words were ever spoken
And when she passed away
I cried and cried all day
Alone again, naturally
Alone again, naturally


小黑别激动 唱的不是你 别美
 
沙发 !!!!!!!!!!!!!!!!! 自己坐喽

When in a little while from now
到现在,才刚刚过了一会儿
I\'m not feeling any less sour
感觉似乎已不会那样的心碎
I promise myself to treat myself
才说要对自己好点
And visit a nearby tower
还要到附近那座高塔绕一圈
And climbing to the top will throw myself off
攀到最高点的我想就此一跃而下
In an effort to make it clear to whoever
试着向无关的人们解释这一切
What it\'s like when you\'re shattered left standing in the lurch at a church
像是虚弱的你在教堂之中踩着蹒跚步履那会是什么样的画面?
Where people saying:
那里的在人们默语
"My God, that\'s tough"
「上帝啊,你对我这样子太过严厉…」
"She stood him up"
「她已承受不了…」
"No point in us remaining"
「我们没有立场可以决定…」
"We may as well go home"
「放弃吧,不如归去…」
As I did on my own
如同过去一直以来我所做的
Alone again, naturally
自然而然 再次孤独
To think that only yesterday
回想起过去彷佛像是昨天
I was cheerful, bright and gay
自己还是如此开心、整身的亮丽光鲜
Looking forward to who wouldn\'t do the role I was about to play
心里期望着曾经演出的那个角色没有人想去扮演
But as if to knock me down
但如果将我击倒
Reality came around
现实随即会出现我的面前
And without so much as a mere touch
这些微小的触动看似轻微
Cut me into little pieces
却也能将我狠狠切成碎片
Leaving me to doubt
留下自己去质疑
Talk about God in His mercy
说到上帝和他的慈爱
Who if He really does exist
我不禁想这一切是否真的存在?
Why did He desert me?
若是存在它为何要弃我而去?
In my hour of need
在我最需要的时刻
I truly am indeed
天知道是有多么需要它的时刻!
Alone again, naturally
自然而然 再次孤独
It seems to me that there are more hearts broken in the world
也许在这世上 还有更多无法修复的破碎心灵
That can\'t be mended left unattended
没有办法修补、也没有人有所眷恋
What do we do?
我们能做什么?
What do we do?
我们究竟还有什么能做?
Alone again, naturally
自然而然 再次孤独
Looking back over the years
回顾过去的那些日子
And whatever else that appears
发生的一切
I remember I cried when my father died
我记得父亲去世时我哭了
Never wishing to hide the tears
想把汹涌的泪水一次流尽
And at sixty-five years old
六十五岁那年
My mother, God rest her soul
上帝让母亲的灵魂得以休息
Couldn\'t understand
遗憾的是她始终无法明白
Why the only man she had ever loved had been taken
为什么她曾爱过的那唯一的男人被上帝带走了
Leaving her to start with a heart so badly broken
只剩她一人心碎难得的自己每日叹息
Despite encouragement from me
尽管有我在旁安慰鼓励
No words were ever spoken
(但)一切都在不言中
And when she passed away
而她去世以后
I cried and cried all day
我终日而泣
Alone again, naturally
自然而然 再度孤独
Alone again, naturally
自然而然 再度孤独


不是我翻译的 我没那功力 不过歌词我改了几个 不知道有没有听错
 
后退
顶部