CFC上方横幅文字问题

  • 主题发起人 主题发起人 ccc
  • 开始时间 开始时间
:cool:一开始就觉得“60年华诞”有点拗口,不过也没多想,看了cctv直播后才感觉是个问题。

华诞,是生日、诞辰的更高雅说法。如同说90诞辰,说60华诞,不能说60年华诞。
 
:p:p:p世界上怕就怕认真二字,ccc就最讲认真。

个人感觉诞是生日的意思,华和60都是它的形容词。问题不是华和年重复的问题(有称“年华”)而是“年”字打断了60作为形容词的结构。60华诞是一个词组,而60年华诞就是两个词组。

: 华(華) huá 美丽而有光彩的:华丽。华艳。华彩。华贵。华章。华表(亦称“桓表”)。华盖。精英
 
: 华(華) huá 美丽而有光彩的:华丽。华艳。华彩。华贵。华章。华表(亦称“桓表”)。华盖。精英

别同我一样丢人了。华诞是个词组。

看看CCTV和国内的多数网站等,都是用“60华诞”。人家都是没有文化?!
 
很多人没文化,不知道“60年华诞”是比“60华诞”更正确的说法。

诞-- 诞辰(生日)
华诞 --〈书〉敬辞,称人的生日。

下面转抄来的解释是对的。

“60年华诞”是比“60华诞”更正确的说法,是错误的。
 
:p:p:p世界上怕就怕认真二字,ccc就最讲认真。

个人感觉诞是生日的意思,华和60都是它的形容词。问题不是华和年重复的问题(有称“年华”)而是“年”字打断了60作为形容词的结构。60华诞是一个词组,而60年华诞就是两个词组。

完全正确!A+
 
算了,与没文化的人讨论中文字词,没意思。
 
算了,与没文化的人讨论中文字词,没意思。

我没好意思说出来的话,您替我说了。

看实况转播去吧。别忘记看看人家是如何用“华诞”的。
 
很多人没文化,不知道“60年华诞”是比“60华诞”更正确的说法。

诞-- 诞辰(生日)
华诞 --〈书〉敬辞,称人的生日。

您太有文化了!:D
 
后退
顶部