书法国画,文辞风骚,志趣启蒙,咸宜老少。
寄情水墨,恣意挥毫,古典诗词,现代推敲。
愉悦身心,陶冶情操,返归原始,养生悟道。
自我简介
本人出国前为某医学院教师,曾就学于美国纽约州立大学下州医学中心(State University of New York),移加后于渥太华公民医院(Ottawa Civic Hospital)从事心血管疾病及糖尿病研究凡十有六年,亦曾受聘于渥太华莫纳特艺术学校(Monart Art School),为加人讲授中国书画。
鄙人兴趣颇广,尤好中国传统文化,文学、琴棋书画等皆有所涉猎。颜柳赵魏,真草隶篆,均有研习;水墨丹青,管弦丝竹,偶亦怡情;至于文辞风骚,歌赋诗词,虽非科班,却也曾蜻蜓点水,略沾皮毛。有道这中华文化,博大精深,虽穷其一生,焉能尽也!正是:
思浩瀚学海,无境无止,谁敢妄称渊博才子?
看平庸腐儒,有真有实,我愿点燃微弱烛光。
此贴立意,至俗至诚:为稻粱谋,为嘤友声。
谬误错失,贻笑高人,敬请赐教,不吝指正。
有兴趣者请寄邮件至:zkezzz@hotmail.com
多谢诸浏览者!
江汉不归客 谨贴
_______________________________________
CHINESE TRADITIONAL CULTURE COURSES
--------------------------------------------------
for Juniors, Adults and Seniors
Chinese Calligraphy – Art of Hand Writing
• Regular script (Yan, Liu, Zhao, Weibei, Song & etc.)
• Cursive hand (Running hand)
• Official script (Han Dynasty)
• Seal Character
Sense and Significance of Calligraphy
• Physical and mental exercise
• Temperament molding
Chinese Painting
• Harmony of nature and human being
• Personification of scenery
• Implied meaning and sentimentally entrusting
Appreciation of Traditional Poems
• Transcending time and space – talking to the poets
• Merging the past and present
• Molding sentiment
BACKGROUND
This man has been employed in the Monart Art School, Ottawa as an art teacher to teach Chinese Calligraphy and Painting. Being fond of Chinese traditional culture, he studied and practiced his hobbies diligently since his childhood, especially at calligraphy. He could follow his inclinations to make different styles of hand writing skillfully. He started painting when he lived and worked in a village surrounded by the mountains and brooks. He could not remember when he had such good times as when he was writing, drawing, reciting the poems loudly, listening to the birds humming joyfully, and embraced by the vivid mountains and singing streams. He felt as if he was in perfect harmony with nature. Though it is not his specialty, Chinese traditional culture has become a part of his life.
He graduated from the Shanghai Medical University (Medical College, Fudan University), China and finished his studies in the Downstate Medical Centre, State University of New York, USA. He had been engaged in the medical investigation for over ten years since he worked in the Ottawa Civic Hospital. He was awarded a Post-doctoral Fellowship by the Diabetes Canada for the achievements of his research.
If you are interested, please send an e-mail to :zkezzz@hotmail.com
Thank you for your perusal.
Yours,
Roamer
寄情水墨,恣意挥毫,古典诗词,现代推敲。
愉悦身心,陶冶情操,返归原始,养生悟道。
自我简介
本人出国前为某医学院教师,曾就学于美国纽约州立大学下州医学中心(State University of New York),移加后于渥太华公民医院(Ottawa Civic Hospital)从事心血管疾病及糖尿病研究凡十有六年,亦曾受聘于渥太华莫纳特艺术学校(Monart Art School),为加人讲授中国书画。
鄙人兴趣颇广,尤好中国传统文化,文学、琴棋书画等皆有所涉猎。颜柳赵魏,真草隶篆,均有研习;水墨丹青,管弦丝竹,偶亦怡情;至于文辞风骚,歌赋诗词,虽非科班,却也曾蜻蜓点水,略沾皮毛。有道这中华文化,博大精深,虽穷其一生,焉能尽也!正是:
思浩瀚学海,无境无止,谁敢妄称渊博才子?
看平庸腐儒,有真有实,我愿点燃微弱烛光。
此贴立意,至俗至诚:为稻粱谋,为嘤友声。
谬误错失,贻笑高人,敬请赐教,不吝指正。
有兴趣者请寄邮件至:zkezzz@hotmail.com
多谢诸浏览者!
江汉不归客 谨贴
_______________________________________
CHINESE TRADITIONAL CULTURE COURSES
--------------------------------------------------
for Juniors, Adults and Seniors
Chinese Calligraphy – Art of Hand Writing
• Regular script (Yan, Liu, Zhao, Weibei, Song & etc.)
• Cursive hand (Running hand)
• Official script (Han Dynasty)
• Seal Character
Sense and Significance of Calligraphy
• Physical and mental exercise
• Temperament molding
Chinese Painting
• Harmony of nature and human being
• Personification of scenery
• Implied meaning and sentimentally entrusting
Appreciation of Traditional Poems
• Transcending time and space – talking to the poets
• Merging the past and present
• Molding sentiment
BACKGROUND
This man has been employed in the Monart Art School, Ottawa as an art teacher to teach Chinese Calligraphy and Painting. Being fond of Chinese traditional culture, he studied and practiced his hobbies diligently since his childhood, especially at calligraphy. He could follow his inclinations to make different styles of hand writing skillfully. He started painting when he lived and worked in a village surrounded by the mountains and brooks. He could not remember when he had such good times as when he was writing, drawing, reciting the poems loudly, listening to the birds humming joyfully, and embraced by the vivid mountains and singing streams. He felt as if he was in perfect harmony with nature. Though it is not his specialty, Chinese traditional culture has become a part of his life.
He graduated from the Shanghai Medical University (Medical College, Fudan University), China and finished his studies in the Downstate Medical Centre, State University of New York, USA. He had been engaged in the medical investigation for over ten years since he worked in the Ottawa Civic Hospital. He was awarded a Post-doctoral Fellowship by the Diabetes Canada for the achievements of his research.
If you are interested, please send an e-mail to :zkezzz@hotmail.com
Thank you for your perusal.
Yours,
Roamer