“寻人启事”

您挖的是“战壕”,但抵不住您那扶不上墙的战友把它变成了大坑。:p
『战壕』就是『战壕』,但有人没见过就把它说成坑,还是『大坑』。哈哈!:p
 
又说起那个坑来了。要么,我把它顶上来?
 
我没意见,看老干部如何表态了。:p

在这里打隔山炮,岂不是无的放矢。:p:D

老干部会欣然同意。
 
嗯哪,是啊,那见识浅薄的开始还很谦虚地把它叫做“小坑”呢。:p
看错了也很正常,但那是战壕不是坑,别又犯了『士急马行田』之误,以为同口令就是救兵。:blowzy::p
 
哦,看老干部这意思,还要披挂上阵下“战壕”啊。村长果然有远见,已经看出飞老迟早还要回去有的放矢了。只是不知老飞的这个“的”究竟是谁啊?不会是越南鬼子、美国鬼子甚至日本鬼子吧?
 
后退
顶部