For rent in China - White people 看到头皮都发麻。。。

第N个马甲

新手上路
VIP
注册
2010-05-13
消息
3,121
荣誉分数
56
声望点数
0
http://www.cnn.com/2010/BUSINESS/06/29/china.rent.white.people/index.html?fbid=aqsOKT56iwi

Beijing, China (CNN)
-- In China, white people can be rented.
For a day, a weekend, a week, up to even a month or two, Chinese companies are willing to pay high prices for fair-faced foreigners to join them as fake employees or business partners.
Some call it "White Guy Window Dressing." To others, it's known as the "White Guy in a Tie" events, "The Token White Guy Gig," or, simply, a "Face Job."
And it is, essentially, all about the age-old Chinese concept of face. To have a few foreigners hanging around means a company has prestige, money and the increasingly crucial connections -- real or not -- to businesses abroad.
"Face, we say in China, is more important than life itself," said Zhang Haihua, author of "Think Like Chinese." "Because Western countries are so developed, people think they are more well off, so people think that if a company can hire foreigners, it must have a lot of money and have very important connections overseas. So when they really want to impress someone, they may roll out a foreigner."
Or rent one.
Last year, Jonathan Zatkin, an American actor who lives in Beijing, posed as the vice president of an Italian jewelry company that had, allegedly, been in a partnership with a Chinese jewelry chain for a decade.
When is being foreign a career advantage?
Zatkin was paid 2,000 yuan (about $300) to fly, along with a couple of Russian models, to a small city in the central province of Henan where he delivered a speech for the grand opening ceremony of a jewelry store there.


"I was up on stage with the mayor of the town, and I made a speech about how wonderful it was to work with the company for 10 years and how we were so proud of all of the work they had done for us in China," Zatkin said. "They put up a big bandstand and the whole town was there and some other local muckety-mucks."
The requirements for these jobs are simple. 1. Be white. 2. Do not speak any Chinese, or really speak at all, unless asked. 3. Pretend like you just got off of an airplane yesterday.
Those who go for such gigs tend to be unemployed actors or models, part-time English teachers or other expats looking to earn a few extra bucks. Often they are jobs at a second- or third-tier city, where the presence of pale-faced foreigners is needed to impress local officials, secure a contract or simply to fulfill a claim of being international.
"Occasionally companies want a foreign face to go to meetings and conferences or to go to dinners and lunches and smile at the clients and shake people's hands," read an ad posted by a company called Rent A Laowai (Chinese for "foreigner") on the online classified site thebeijinger.com.
It continued: "There are job opportunities for girls who are pretty and for men who can look good in a suit."
Click here for in-depth news on China
People like Brad Smith. When Smith -- the nom de plume of the Beijing-based American actor -- answered CNN's phone call on a recent morning, he was standing outside a meeting room at a Ramada Inn in Hangzhou, a city about 100 miles outside of Shanghai. Today's job: Pretend to be an architect from New York and give design plans for a new museum to local officials.
"They have not told me what my name is today. I think it is Lawrence or something," said Smith -- unlike some jobs, no fake business cards were given to hand out.
Earlier that morning he went over his script with his Chinese "business partners" at a Kentucky Fried Chicken. "It says, 'Good morning distinguished leaders. It is my privilege to participate in this program'," said Smith, who asked that his real name not be used for fear it could jeopardize future jobs.
If Smith is asked a question, he is told to pretend to answer as his "translator" pretends to understand.
Occasionally, these jobs can go awry. Smith said 18 months ago Beijing police showed up at his apartment after a financial company he worked at for a couple of months in Xi'an, a city in western China, allegedly swindled millions of yuan out of clients.
"That company said I was the guy in charge," he said. "I didn't even remember the company's name. After that, I decided I was never going to use my passport again with these fake companies. The small gigs are much less dangerous." Sometimes companies will hire Caucasians simply to sit in the office a few hours a day near the window where clients and customers can see them.
White women are also a hot commodity, sometimes to pose as phony foreign girlfriends, or, in the case of Vicky Mohieddeen, to pretend to be an oil tycoon.
Mohieddeen, who is Scottish, took a job in 2008 to attend what she describes as some sort of "oil drilling conference" in Shandong province for 300 yuan ($44). Several busloads of foreigners, with nationalities ranging from Pakistani to Nigerian, were trucked to the event, she said. They were greeted by brass bands and feted with a sumptuous dinner.
"I was like, 'Yeah, we have a lot of oil in Scotland.' I didn't know what to say. It was a bit nerve-racking. We were guests of honor of the vice mayor. We were put in a nice hotel. It was quite fancy."
For Mohieddeen, who had just arrived in Beijing at the time, the experience, albeit bizarre, was an introduction to a side of China most foreigners will never see.
"It is part of what China is all about, you know," Mohieddeen said. "There is quite an elaborate fantasy world going on here where if everyone buys into it, it does not matter if it is the truth. Those kinds of experiences give me a fuller understanding of the way the culture works."
 
中国大陆人。。。。。。。为什么为什么。。。。。。这么贱。。。。为什么到现在还那么崇洋?只有老外才是可信,可贵的?中国人自己就这么低贱?为什么用老外来骗自己人?

我的天! 我彻底的被打败了。
 
中国大陆人。。。。。。。为什么为什么。。。。。。这么贱。。。。为什么到现在还那么崇洋?只有老外才是可信,可贵的?中国人自己就这么低贱?为什么用老外来骗自己人?

我的天! 我彻底的被打败了。

SB.
 
中国大陆人。。。。。。。为什么为什么。。。。。。这么贱。。。。为什么到现在还那么崇洋?只有老外才是可信,可贵的?中国人自己就这么低贱?为什么用老外来骗自己人?

我的天! 我彻底的被打败了。



嫌大陆人贱就滚, 因为CFC几乎全是你口中的贱人。
 
当然, 不是所有的中国人都贱,只是一部分的大陆人很贱,好像楼上2 位。。。

我是大陆人,但是我不贱。只是有部分的大陆人,弄的我都不好意思说自己是中国人了。如果中国只是贫穷落后,我还可以自豪的说自己是中国人。 可是一个连自己都看不起自己民族,还骗自己人的民族, 我开始感觉告诉别人自己是中国人,很难觉得自豪。。。
 
当然, 不是所有的中国人都贱,只是一部分的大陆人很贱,好像楼上2 位。。。

我是大陆人,但是我不贱。只是有部分的大陆人,弄的我都不好意思说自己是中国人了。如果中国只是贫穷落后,我还可以自豪的说自己是中国人。 可是一个连自己都看不起自己民族,还骗自己人的民族, 我开始感觉告诉别人自己是中国人,很难觉得自豪。。。


在这里是谁看不起自己国家和民族的,张口就是中国大陆人怎么那么贱。

一部分人能代表整个群体么, 你羞于当大陆人就去投奔你的香港猴子兄弟吧, 正好语言交流也没障碍。
 
没敢看完,看了一段就是因为好奇黑背心不怀好意的笑,黑背心一开口,俺就明白了。

骂上贴的干吗呀?还是查查cnn造假没有吧。若没有,该骂谁呀?
 
没敢看完,看了一段就是因为好奇黑背心不怀好意的笑,黑背心一开口,俺就明白了。

骂上贴的干吗呀?还是查查cnn造假没有吧。若没有,该骂谁呀?

那家伙完全就是幸灾乐祸!
 
没敢看完,看了一段就是因为好奇黑背心不怀好意的笑,黑背心一开口,俺就明白了。

骂上贴的干吗呀?还是查查cnn造假没有吧。若没有,该骂谁呀?

CNN造假也正常, 人家就吃这碗饭的。

即便不造假, 哪个民族没有三六九等。 总有那种人, 自己在生活中处处不得志, 不受人尊重, 一旦抓住点救命稻草 ,就得在网络这种地方靠贬低别人来抬高自己。

还不敢向老外开炮, 只敢和中国人叫板。
 
即便不造假, 哪个民族没有三六九等。

你真聪明。。。那人家CNN笑来干吗?人家脑残?

你现在很吃的开? 这样的话还叫自己没用、最废柴干吗呢? 该不会说反话吧?
 
你真聪明。。。那人家CNN笑来干吗?人家脑残?

你现在很吃的开? 这样的话还叫自己没用、最废柴干吗呢? 该不会说反话吧?


两千年前,晏子使楚的时候就回答过你这个问题了。

我们中国自古以来就是这个规矩 。

就是因为我确实没用,废柴, 要不然怎么我总是对付你们这些玩意呢。
 
两千年前,晏子使楚的时候就回答过你这个问题了。

我们中国自古以来就是这个规矩 。

就是因为我确实没用,废柴, 要不然怎么我总是对付你们这些玩意呢。

你自己是废物,并不等于别人也是废物。。。再说,你对付了谁?你能对付谁?就你这个料,你能对付谁呢? 你有领导的话,就叫他派个脑袋好使一点的,不然,不仅对付不了谁,还只能被人看笑话,出洋相。。。

还晏子使楚呢,也不照镜子,看看自己是不是这个料。。。显然你大王眼光不行。。。你这个料就应该好好待在家种地,那也不应该去丢人,还出使呢。。。
 
你自己是废物,并不等于别人也是废物。。。再说,你对付了谁?你能对付谁?就你这个料,你能对付谁呢? 你有领导的话,就叫他派个脑袋好使一点的,不然,不仅对付不了谁,还只能被人看笑话,出洋相。。。



我谁都对付不了, 所以只能跟你对付对付了。 我也不介意, 虽然你们都是蛮夷和囚犯的后代。
 
哦, 顺便告诉楼主, 可别忘了自己祖宗 。

两千年前虽然楚国被称作南蛮, 人家主要的地盘在湖北江西湖南,还轮不到你们。

你那鸟不生蛋的地方叫百越, 一直到了五百年前都还是流放囚犯的地。

也不用嫌人家澳洲人没文化,都是囚犯的后代, 本是同根生,相煎何太急。

更何况人家澳洲也不过就流放了几百年的犯人, 和你们源远流长的流放史哪比得了。
 
别闹了,怎么又打上了?:D
 
后退
顶部