To those who support the war

Full article from abcnews.com

Into the Fire
Iraqis Working in Jordan Defiantly Board Buses Back to Baghdad

By David Wright

A R R U W A Y S H I D, Jordan, March 31 ― At a dingy bus stop near the Iraqi border, streams of people have been loading their bags, saying their goodbyes and resolutely heading back to their hometown: Baghdad.

The crowd at the Ar Ruwayshid bus stop hasn't thinned since the war in Iraq began. If anything, it has grown, even though coalition strikes have continued to pound targets in and around the Iraqi capital.

Some 400,000 Iraqi citizens live and work in Jordan. So many of them are clamoring to leave, there's a waiting list at the Iraqi Embassy to obtain the necessary permits to cross the border. Most people had expected the traffic to flow from Iraq to Jordan, as happened during the first few days of the Gulf War, when more than a million refugees poured into Jordan. But the Amman camp that served those refugees is now a ghost town.

Not one person lives there. The soup kitchen is empty and so are the tents.

Yet the buses going the other way are full. A ticket to the border costs $10, and a bus on the Iraqi side takes the Iraqis who work in Jordan the rest of the way home.

‘I Must Go’

They know it could be dangerous, but these Iraqis are desperate to get home ― to help their families and their country.

"To prove that I am a real Iraqi, I must go," said a baker from Basra. He has six brothers who are fighting coalition forces in Basra.

British forces have surrounded Basra, a city of 1.5 million people, hoping it can be wrested from the control of President Saddam Hussein's government without the need to fight street by street.

"If I had to walk to Basra, I'd walk," the baker said.

Thare Ode, from Nasiriyah, hasn't been able to reach any members of his family in Baghdad to see if they're OK. His brother, his nephew and two friends made the decision to go together.

"I will fight, and be one from the army," said Ode, who is 43. He is very worried about going back, but feels he has a duty.

"That's my home and my country, and she needs me," he said.

Most Bus Riders Poised to Fight

Most of those heading to Baghdad are of fighting age, with every intention of joining the military. At a roadside restaurant near the border, they sing defiantly about what a fine thing it would be to be martyred in their homeland.

"Look at these young people," said Nahida Rashid, wiping away a tear. "They're leaving jobs, leaving everything. They have hate and sadness inside them. And they're leaving for Baghdad."

Rashid too, was on the bus, with her daughter. She has no love for Saddam Hussein or George W. Bush, but is headed home to be with her family. And if that means she will die with them, so be it, she said, breaking into tears.

"You are human beings, and we are human beings," she said. "That's why I'm crying."
 
当年,萨达姆入侵科威特时,这些人怎么就没有对萨达姆说"You are human beings, and we are human beings",怎么就.没有人"That's why I'm crying."

当年,萨达姆对库尔德人使用化学武器时,这些人怎么就没有对萨达姆说"You are human beings, and we are human beings",怎么就.没有人"That's why I'm crying."

当年,萨达姆镇压同是穆斯林的什叶派时,这些人怎么就没有对萨达姆说"You are human beings, and we are human beings",怎么就.没有人"That's why I'm crying."

怎么现在萨达姆的对手变成了美国人时,这些人就跳出来为萨达姆又哭又闹? 还是省省吧。
 
最初由 visitor 发布
当年,萨达姆入侵科威特时,这些人怎么就没有对萨达姆说"You are human beings, and we are human beings",怎么就.没有人"That's why I'm crying."

当年,萨达姆对库尔德人使用化学武器时,这些人怎么就没有对萨达姆说"You are human beings, and we are human beings",怎么就.没有人"That's why I'm crying."

当年,萨达姆镇压同是穆斯林的什叶派时,这些人怎么就没有对萨达姆说"You are human beings, and we are human beings",怎么就.没有人"That's why I'm crying."

怎么现在萨达姆的对手变成了美国人时,这些人就跳出来为萨达姆又哭又闹? 还是省省吧。

How do you know that nobody cared when all the above happened?
 
最初由 visitor 发布
当年,萨达姆入侵科威特时,这些人怎么就没有对萨达姆说"You are human beings, and we are human beings",怎么就.没有人"That's why I'm crying."

当年,萨达姆对库尔德人使用化学武器时,这些人怎么就没有对萨达姆说"You are human beings, and we are human beings",怎么就.没有人"That's why I'm crying."

当年,萨达姆镇压同是穆斯林的什叶派时,这些人怎么就没有对萨达姆说"You are human beings, and we are human beings",怎么就.没有人"That's why I'm crying."

怎么现在萨达姆的对手变成了美国人时,这些人就跳出来为萨达姆又哭又闹? 还是省省吧。

谁说没人管了,联合国都出动了。那时候打伊拉克,有这么多人反对吗?我想大多数人还是有正义感的。
 
最初由 wei 发布


How do you know that nobody cared when all the above happened?

是吗? care的结果是,萨达姆这个入侵邻国,屠杀国民,拥有并使用化学武器的疯子,曾把联合国武检小组轰走,并至今仍在台上,据说还获得了100%的选票。如果真象你所说,有很多人care,看来这些care根本没起作用,这更证明了动武的必要。

联军进攻之前,给了萨达姆最后一次机会。不过老萨和他儿子没有所谓"反战"人士崇高, 在给双方带来不幸的战争和交出自己的权力之间,毅然选择了战争。在最后的48小时里,好像没见到现在的所谓"反战"人士跳出来,要求萨达姆交出权力以避免战争。

所以,建议那些打着真的假的高尚旗号的所谓"反战"人士,还是省省虚伪的眼泪,找好地缝,将来萨达姆和他儿子的种种罪行揭露出来之后,有个地方好躲。
 
最初由 visitor 发布


是吗? care的结果是,萨达姆这个入侵邻国,屠杀国民,拥有并使用化学武器的疯子,曾把联合国武检小组轰走,并至今仍在台上,据说还获得了100%的选票。如果真象你所说,有很多人care,看来这些care根本没起作用,这更证明了动武的必要。

联军进攻之前,给了萨达姆最后一次机会。不过老萨和他儿子没有所谓"反战"人士崇高, 在给双方带来不幸的战争和交出自己的权力之间,毅然选择了战争。在最后的48小时里,好像没见到现在的所谓"反战"人士跳出来,要求萨达姆交出权力以避免战争。

所以,建议那些打着真的假的高尚旗号的所谓"反战"人士,还是省省虚伪的眼泪,找好地缝,将来萨达姆和他儿子的种种罪行揭露出来之后,有个地方好躲。
长达10多年的禁运制裁,长达10余年武装压迫,美国人在确认伊拉克人再没还手之里后断然出兵入侵。作为一个政权,傻达姆政权这10年受到的惩罚还不够吗,你有什么权利决定伊拉克人民的命运。推翻傻达姆的只可以是伊拉克自己。VISITOR作为挺战人士竟然要求反战一方在最后48小时做投降派?美国人自己都没你这么天真浪漫。仗打到这个份上,已无正义可言,只能说美国的对伊拉克的核查和制裁很有成效,伊拉克果然没有核武和化武,美国向世界独裁迈出坚定一步。事实证明美国有能力在给世界一个响亮耳光后毫无顾忌。
 
后退
顶部