僱Houseboy 白人家庭身分象徵

Tongjiya

知名会员
注册
2005-12-12
消息
797
荣誉分数
29
声望点数
138
這個報導令我回想20幾年前我剛移民來加拿大,一個白人同事和我說:你這些chinks 有工做應該多謝加拿大,我的祖父請很多orientals,他們連人工都無,只有飯吃!

死賤格!
____________________________________________________
[2011-10-01]

本報記者王露報道

根據加國作家蘇珊的研究,在興建加拿大太平洋鐵路(Canadian Pacific Railway)的1881年至1885年前後,不僅湧入大批華人鐵路工人,同時也衍生了一種新的職業:家庭傭工(domestic servant)。在當時他們被白人用帶有種族歧視色彩的「中國佬」(Chinamen)或「家僕」(Houseboy)作為統稱。
在當時,大部分家僕都在青少年時期就漂洋過海,來到美國或加拿大,在不懂英語的情況下,經中介人介紹到白人家庭先幫廚,然後在工作中學習包括洗衣、燙衣、打理院子、照顧孩子等各種家中雜務,最終獲得微薄的薪酬,寄回在中國的家人。
加拿大在19世紀下半葉、20世紀上半葉期間,一般只有富裕家庭才聘請幫傭,因此也曾被視作白人家庭的「身分象徵」。如果家僕表現良好,就有機會一直留在白人家庭服務,最終從家庭工人做到家庭長工,更有甚者肩負起等同於管家一類的管理事務。還有一些家僕更會儲蓄薪金,在退休後開餐館或者洗衣店。

http://news.singtao.ca/vancouver/2011-10-01/headline1317463313d3456447.html
 
你那是在什么地方工作?20几年前,如果那是个正规的企业,你的同事那么说,打死我都不信!

如果有人当着我的面那么说,我拿刀剁了他。

我真不可想象,这么多年你是怎么熬过来的。
 
你那是在什么地方工作?20几年前,如果那是个正规的企业,你的同事那么说,打死我都不信!

如果有人当着我的面那么说,我拿刀剁了他。

我真不可想象,这么多年你是怎么熬过来的。

村长看贴不仔细,LZ郁闷睡不着,拿19世纪末的东东说事。20几年前能说那话的人,受教育水平和社会地位也是可想而知的。
 
我也来加拿大二十几年了,还从来没听人用CHINKS这样的说法呢。
看来楼主周围的人都不怎么样呢。因为有教养的人不会这么说,那些没教养的你还那么在意人家的话。
 
村长看贴不仔细,LZ郁闷睡不着,拿19世纪末的东东说事。20几年前能说那话的人,受教育水平和社会地位也是可想而知的。

:D
 
中国种族歧视也很严重, 这是个世界通病。
LZ怎么感觉总贴这类知音读者体的文章呢?
 
當時我的工作需要輪班吃飯,我提出為什麼同事們不每幾週換時間一次,我的上司就是這樣喝令我。

信不信由你,對我沒關係。

你那是在什么地方工作?20几年前,如果那是个正规的企业,你的同事那么说,打死我都不信!

如果有人当着我的面那么说,我拿刀剁了他。

我真不可想象,这么多年你是怎么熬过来的。
 
你敢说,你没有歧视过别人吗?低级一点的是语言上的,中级一点的是肢体上的,高级一点的是心里上的,,,想清楚了,您还至于这么挠心么。。。~~
:blowzy::p:D
上升到法律层次的另说~~
 
后退
顶部