渥村,有和他同感要回流的吗?

在温哥华逮过螃蟹的飘过

还是觉得咱渥村好 :cool:
 
所以要回流就要快,一看不对,马上回去,否则就尴尬了

此乃上上策。

像我等,就在这里混吧,别无出路。
 
在温哥华逮过螃蟹的飘过

还是觉得咱渥村好 :cool:

去岸边买螃蟹,天热开空调,上上下下车,落个感冒。:flaming:
 
去岸边买螃蟹,天热开空调,上上下下车,落个感冒。:flaming:
在那边螃蟹不要买,去海边钓 或者在落潮时下海去抓。吃都吃不完
 
那一试,水太深,太凉,就班师回朝。您老佩服这样的赶海人?

我觉得,背水一战,不适合所有的人。有的人,可以杀出一条血路;有的人,可能全军覆没。
 
在那边螃蟹不要买,去海边钓 或者在落潮时下海去抓。吃都吃不完

外来户,哪里知道啊!
 
俺从学校里认识的人不是那样的。
还有,孩子多学一门语言有什么不好?当然是既会中文又会英文的工作机会多一些了。
在渥太华,对于俺,是为了生存,但是等到老了,俺会回温哥华生活。起码冬天的时候不用扫雪,想吃什么,随便开到哪个区中心都有的吃
温哥华很美,有山有海,空气新鲜(不像多伦多那么污染),购物,吃,喝,玩都有的去。等俺老了,就回去,找俺的一群朋友玩儿。呵呵!


对,就学校的人不是那样。学校的人还没入温哥华的华人圈。
 
For America, I did not have the courage to try out different places at the time. As for Japan, because I was stupid. Now that I am older, I realize that I should have pursued my dreams when I was younger, and, after all, now I understand that it is always better to live among your own race.

If I chose to leave Hong Kong again, I would have chosen Singapore (first choice) or Japan, or honestly, if I had known how life is really like in the West, I would have not left at all.

Then you have to live with what you have, and make peace to yourself.

Did you ever try to improve your environment, or find something interesting you?
 
后退
顶部