精华 CFC 论坛帮助兼江湖词典 (2019-12-20 11:50 AM UPDATED)

您想累死我啊? :p:D

看来只能集中在有疑问的,对看贴有帮助的一些黑话上,不然要编出一部大辞典来的 :blowzy:

搞个百科全书,你就名扬互联网啦:p:D
 
地名,北京饭店、王府井没有收入吧?
 
什么意思啊? 有意思么? :blowzy:

王府井 - Sparks Street

北京饭店 -Chateau Laurier

麦田 - Maitland

:D:D

词条越多越好啊。
 
以后,村里的人看贴都得到这翻词典,不然看不懂对方说什么。村外的人以为这是一帮黑社会的人说黑话。:p
 
以后,村里的人看贴都得到这翻词典,不然看不懂对方说什么。村外的人以为这是一帮黑社会的人说黑话。:p

奏要这样的效果。:p

老何出字典,人手一册。:D
 
王府井 - Sparks Street

北京饭店 -Chateau Laurier

麦田 - Maitland

:D:D

词条越多越好啊。
好,加上!

早上, Riven 给这贴加精了 :D
 
南后街-southkeys 沿bank 的那些 plazas/malls
 
越来越复杂了,以后都看不懂大家在说什么。
 
后退
顶部