- 注册
- 2003-09-30
- 消息
- 79,589
- 荣誉分数
- 23,490
- 声望点数
- 1,373
Sounds like 老华侨 does not understand any English.
![]()
![]()
![]()
Dream big. Work hard. Think for yourself. Love everything you love, everyone you love, with all your might.
...rather than you only live once (Yolo?), it should be you live only once.
骨子里渗出的博士屯臭屁 。。。![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
这是在美国波士顿某高中的毕业典礼上,一位英语老师的演讲。
他的演讲为什么引起轰动?
因为它触及了西方文化的灵魂,因为它是《皇帝新装》中小孩的真言:
西方文化,特别是美国文化,其基准和精髓之一,是:Individualism。
而中国文化,其精髓之一,是:Collectivism。
这位英语老师的话,震撼一部分人、震醒一部分人、也触犯一部分人。因为它严重背离西方的价值观。
在中国文化里,你就是芸芸众生的一员,你得像蚂蚁一样辛勤劳作!不是很强调个体的特殊性。在审美观里,比较崇尚趋同性。因而,比较利于形成高度稳定、统一的社会。
在西方(美国),说“You are special”,是褒义;而在中国,这就变成贬义了,人们甚至唯恐躲之不及!
瞧,会有很多关于中国的“舌尖上的好话”。![]()