French Immersion 的家长们讨论下

我来说两句

知名会员
VIP
注册
2004-07-15
消息
2,172
荣誉分数
492
声望点数
193
能不能请送孩子上French Immersion的家长们交流各自秘方,怎样帮孩子的?
我们是爹妈都不会法语,有一个孩子在EFL2,曾有一段时间没有过问,结果孩子有两次抗议说不要去上学了。原因似乎是学校开始了英语每天30分钟,孩子说英语太容易了,不要学法语。我们本来也不是非要参加EFL的,看孩子那个样子,就去见了老师两次,还打电话询问,还连同孩子一起开小会,就是想搞清楚究竟孩子是跟不上班,还是闹罢工讲条件。老师说孩子Doing quite well. No reason to quit.
既然这样,我就决定对孩子多关注一些,所以,每天都有专门的时间辅导她的作业,才发现原来是忽略了,这作业不盯着还真不行,特别是那个Dictée. 每周都有考试,有那么几次考得不好,孩子就受打击了。辅导了大概一个月的样子,就感觉出来孩子不一样了,不那么讨厌作业了,到了时间,很主动去做,我就顺势多拍MP。
我是用这两个网站:
1。发音: http://www.forvo.com/search/j'aimerais/
2。翻译:http://translation2.paralink.com/
结合在一起来用,感觉很有效。
希望听听别的爹妈怎么做的。
 
女孩子或者语言能力比较强的男孩子可以上这些FRI,
即使在FRI学得好, 能比得过家长有法语背景的吗? 即使很多英语家长也不能给孩子很好的法语辅导, 别折腾了.
 
The Consequences of Bilingualism on Language Development

There is a large debate regarding whether or not bilingualism is truly beneficial to children. Parents of children often view learning a second language throughout elementary and high school education beneficial to the child.[21]

Another perspective dictates that the second language will just confuse the child and prevent them from mastering their primary language.[22] Studies have shown that American bilingual children have greater cognitive flexibility, better perceptual skills and tend to be divergent thinkers than monolingual children between the ages of five to ten.[21][23] However, studies comparing Swedish-Finnish bilingual children and Swedish monolingual children between the ages of five to seven have also shown that the bilingual children have a smaller vocabulary than monolingual children.[24]

In another study throughout America, elementary school English-monolingual children performed better in mathematics and reading activities than their non-English-dominant bilingual and non-English monolingual peers from kindergarten to grade five.[25] Learning two languages simultaneously can be beneficial or a hindrance to a child’s language and intellectual development. Further research is necessary to continue to shed light on this debate.
 
女孩子或者语言能力比较强的男孩子可以上这些FRI,
即使在FRI学得好, 能比得过家长有法语背景的吗? 即使很多英语家长也不能给孩子很好的法语辅导, 别折腾了.
我想的是这里不讨论上不上的问题,那个要找戈壁,这里就想说怎么把它上出来呵。
 
学会两门语言很难,除非孩子喜欢,没有必要下很多功夫学法语,学好英语最重要。
 
至少须有一种语言精通,英、法两种语言都精通更好,英、法、中三种语言都精通最好。
 
学那么多语言干什么,技多压身。
 
我的经验是父母不必去辅导孩子学法语,而是`让孩子来教父母,这样他们能复习一下课上所学,再说出来。同时也增强兴趣和信心。
 
那是加油好不好。
哦,:cool:
还真的是jiayou,这么长时间我一直看成是joyous,多少眼镜都不够用。
 
听说别人家的孩子成绩一旦不好,就被打击了,就厌学了,不知道是羡慕还是嫉妒。我家的FIer,另一个极端,听写也好测验也好考十道题错俩,老师还写 Bravo,孩子还跟我解释Bravo是很好的意思。我问为什么不仔细点全对了呢,孩子说老师说了不是必须全做对的。在班里估摸着中不溜(这里不排名,只估计),就很满足舒服了,换学校的时候,不是担心新学校学习多还是学习少,最关心的事见不到朋友怎么办,看来是教育不到家~~~
 
The Consequences of Bilingualism on Language Development

There is a large debate regarding whether or not bilingualism is truly beneficial to children. Parents of children often view learning a second language throughout elementary and high school education beneficial to the child.[21]

Another perspective dictates that the second language will just confuse the child and prevent them from mastering their primary language.[22] Studies have shown that American bilingual children have greater cognitive flexibility, better perceptual skills and tend to be divergent thinkers than monolingual children between the ages of five to ten.[21][23] However, studies comparing Swedish-Finnish bilingual children and Swedish monolingual children between the ages of five to seven have also shown that the bilingual children have a smaller vocabulary than monolingual children.[24]

In another study throughout America, elementary school English-monolingual children performed better in mathematics and reading activities than their non-English-dominant bilingual and non-English monolingual peers from kindergarten to grade five.[25] Learning two languages simultaneously can be beneficial or a hindrance to a child’s language and intellectual development. Further research is necessary to continue to shed light on this debate.
咱横竖都不是English-monolingual的了。。。
 
后退
顶部