A aiueo 新手上路 注册 2005-05-12 消息 459 荣誉分数 0 声望点数 0 2006-02-05 #1 请勿让非酒店人员搬运行李 (please refused that not belong to our hotels work left your luggage) 这条翻译 怎么看 怎么觉得就是一条chinese english 请教 正式的英语 该怎么翻译好呢
请勿让非酒店人员搬运行李 (please refused that not belong to our hotels work left your luggage) 这条翻译 怎么看 怎么觉得就是一条chinese english 请教 正式的英语 该怎么翻译好呢
Fisher2004 资深人士 VIP 注册 2004-07-25 消息 33,823 荣誉分数 375 声望点数 243 2006-02-05 #2 最初由 aiueo 发布 请勿让非酒店人员搬运行李 (please refused that not belong to our hotels work left your luggage) 这条翻译 怎么看 怎么觉得就是一条chinese english 请教 正式的英语 该怎么翻译好呢 点击展开... How about this? Please do not allow anyone not employed by the hotel to move or carry your luggage
最初由 aiueo 发布 请勿让非酒店人员搬运行李 (please refused that not belong to our hotels work left your luggage) 这条翻译 怎么看 怎么觉得就是一条chinese english 请教 正式的英语 该怎么翻译好呢 点击展开... How about this? Please do not allow anyone not employed by the hotel to move or carry your luggage
A anti-virus 知名会员 注册 2005-02-01 消息 575 荣誉分数 2 声望点数 128 2006-02-05 #3 please do not allow anyone other than the hotel's employee to carry the luggage for you
Emperor 资深人士 VIP 注册 2003-08-23 消息 1,294 荣誉分数 37 声望点数 208 2006-02-05 #4 Please do not let the non- hotel personnel transport the baggage (from google)
dropinto 猫王 VIP 注册 2004-04-14 消息 2,567 荣誉分数 37 声望点数 0 2006-02-05 #5 Remember, you are a target for theft. Do not allow any one who you do not know to carry your luggage. Our employee are ready for help. If you have no idea who the employee is, go to front desk to figure it out.
Remember, you are a target for theft. Do not allow any one who you do not know to carry your luggage. Our employee are ready for help. If you have no idea who the employee is, go to front desk to figure it out.
ccc 难得糊涂 管理成员 VIP 注册 2003-04-13 消息 241,105 荣誉分数 37,888 声望点数 1,393 2006-02-05 #6 Please allow only Hotel employees to help with luggages.