认证翻译

  1. PingZhang

    加拿大移民留学申请为什么要求提交认证翻译?

    加拿大移民留学申请为什么要求提交认证翻译? 作者:加拿大认证翻译师Ping Zhang 博士 大家好,我是加拿大魁北克省翻译协会(OTTIAQ)及安大略省翻译协会(ATIO)的认证翻译师Ping Zhang。 这篇文章的目的是为了解答广大华人移民同胞和学生们在提交移民、留学乃至银行贷款等申请材料时经常会遇到的一些关于翻译要求的困惑。 这些困惑源于很多华人移民同胞和学生们在提交移民、留学申请材料时对于翻译要求的诸多困惑、甚至误解。...
  2. PingZhang

    加拿大认证翻译的用途实在太多了!您知道多少?

    很多留学生及新老移民不熟悉加拿大认证翻译的要求、内容及用途,很容易耽误了重要事情,甚至是终身大事。 加拿大认证翻译师 Ping Zhang 博士为您解答关于认证翻译的疑惑: 加拿大认证翻译,包括哪些要素? 在加拿大联邦及各省,认证翻译师(Certified Translator / Traducteur Agréé)所签字盖章的认证翻译,具有官方认可的权威翻译效力。 认证翻译受到加拿大联邦移民部、各省市等各级政府和司法机构的广泛承认。 一般而言,一份完整的认证翻译件应包括下列要素: 1. 原文内容的精确、完整翻译; 2. ”Certified...
  3. 渥太华翻译驾照,请找ATIO认证翻译师Edward Liu

    Edward Liu是安大略省英中和中英双向认证翻译师(ATIO certified EN-ZH and ZH-EN translator,注册号2837),加拿大国家翻译局 (Translation Bureau) 注册中英双向翻译师(注册号809833494PG001),安大略省司法厅认证普通话法庭口译员(MAG fully accredited Mandarin court interpreter,编号5465)。 服务项目: 1...
后退
顶部