清静

忘情

也许是宿命,
也许是轮回。
那份情,
悄悄的来,
默默的去。
挥手告别,
抛得下缠绵,
舍不得柔情。

也许是寂寞,
也许是缘分。
冥冥中,
暗生情愫,
情感交融。
转身忘情?
容得下孤独,
放不下记忆。

心静如水,
因为
波澜都随你
而去。

欲语还休,
到底
多言亦难挽
君心。
 
忘情

也许是宿命,
也许是轮回。
那份情,
悄悄的来,
默默的去。
挥手告别,
抛得下缠绵,
舍不得柔情。

也许是寂寞,
也许是缘分。
冥冥中,
暗生情愫,
情感交融。
转身忘情?
容得下孤独,
放不下记忆。

心静如水,
因为
波澜都随你
而去。

欲语还休,
到底
多言亦难挽
君心。

云何处不在,何处不去?
既能点燃漫天色彩
也让风雷暴雨穿身而过
之后
我还是我!
 
又是七夕

佳期如梦,
又是七夕。
轻叹人间冷暖,
能抵几度夕阳?

柔情似水,
旧爱依然。
独赏雨中双虹,
到底有晴无晴?
 


你说, 给雨写首诗吧。
于是, 我就脱口成诗:
”滴滴滴滴
哒哒哒哒
雨打芭蕉,
红粉阿娇。”

”阿娇撒娇,
一步一跤。“
你调侃的回了两句。

“哈哈, 这也算诗?” 你问
“为什么不呢?
少女情怀总是诗。“
 
午夜收音机

喜欢在夜深人静时,
打开收音机,
聆听
慢节奏的爵士。

略带沙哑的女声,
缓缓的,
挥霍着懒散忧郁;
随意间,
传递着空灵与寂寞。

特喜欢这种节奏,
空旷致远的感觉。
就在那儿,
放松, 再放松,
让灵魂随音乐
起舞。
 
Gone with the wind,
Free as you are.
floating there was my tear;
Happy as you are,
Changing as you were;
Until the moment my dear,
when you no longer bear,
Rain back my dried heart,
never disappear, dear!

(英文不好, 第一次学写英文诗, 不知意思表达清楚没? 也许根本算不上诗。 不管啦, 很过瘾。)
 
致青春

花开花落,
似水流年。
青春就像一颗人参果,
匆匆滑入我们的胃,
好想再仔细的去咀嚼,
细细的品味一番。
无奈要等到下个轮回。

潮起潮落,
沉浮几何。
青春就如一叶扁舟,
迷失在茫茫大海;
真的想重新调整好航向,
尽快驶往理想的彼岸。
可惜指南针已不见踪迹。

当单纯和冲动,
激情和浮躁渐渐远离我们,
那是青春在告别;
当崇拜变成怀疑,
爱情变成亲情,
那是青春在悄悄
逝去。
 
Flower & Youth


Flower
Beauty is not its destiny
But bearing fruits is

Youth
Never disappear
With its seeds planted in our hearts
 
Shying Moon hidden behind the cloud,
Coloring the sky with silver ray;
Gently open her eye,
with fragrance floating the room,
Little flower is greeting the world.
Missed the Sunshine,
I still have my moon.
 
Flower & Youth


Flower
Beauty is not its destiny
But bearing fruits is

Youth
Never disappear
With its seeds planted in our hearts

Youth, the flower of beauty
Grows to maturity, the fruit
Bearing the seeds of youthfulness
Anticipating next youth
Ever living anew:)
 
Shying Moon hidden behind the cloud,
Coloring the sky with silver ray;
Gently open her eye,
with fragrance floating the room,
Little flower is greeting the world.
Missed the Sunshine,
I still have my moon.

Moon veiled by the cloud
Rays still squeeze out
Little flower savors the light
Breathing fragrance about:)
 
Shying Moon hidden behind the cloud,
Coloring the sky with silver ray;
Gently open her eye,
with fragrance floating the room,
Little flower is greeting the world.
Missed the Sunshine,
I still have my moon.
nobody has both.
月不是更美吗?
 
后退
顶部