郁金香节五十周年!

  • 主题发起人 主题发起人 oread
  • 开始时间 开始时间
感谢司令!!! :thanks:
我请你喝酒!
 
还感谢呢,我就等着挨砖吧。这翻译机器真是不能用,改得比自己翻还费劲,除了少打几个字以外。
 
嘿嘿,别,我还是很爱吃你的熏兔肉的 :evil:
 
你不是跟兔子一起讨伐R 长老吗?
 
这翻译也能被班长请酒啊,我拍第二砖,拍扁了他我去喝酒 :evil:
 
高!

荷兰人给加拿大人100,000 个郁金香电灯泡:cool:
 
enjoy,你的翻译机器真的很高明,翻译出来的东西象诗人写出来的,让人看不懂。
花某这里有一段文字,你能不能帮我翻译一下?谢!

Spring is so fantastic in Ottawa, many people including Mr. Rabbit and sage
do love this beautiful season in which flowers bloom and guest visit here
from all over the world. Enjoy your life and enjoy this season. May the
world be full of love, let us make love to be the most precious thing in
this world. Let us treasure the season, treasure our friendship experience,
and treasure each other.

Sage is so cool, and she do enjoy the cold winter here as well with a glass
of alcohol in her tender hand and warm winter sunshine shining above her
head.
 
春天是很意想不到在渥太华, 许多人包括Rabbit先生和贤哲里爱花开花和客人参观这里从全世界的这个美好的季节。享有你的生活和喜爱这个季节。5月这个世界是充分爱, 让我们做爱是最珍贵的事在这个世界里。让我们珍惜季节, 珍惜我们的交谊经验, 和珍惜。

贤哲是如此冷却, 并且她喜爱冷冬天这里与一杯酒精在她的嫩手和温暖的冬天阳光里发光在她的头之上。

By 泡泡鱼的在线翻译 http://falanxi.yemao.com/site/index_n/traduire/BabelFish.htm

Enjoy :lol: :lol: :lol:
 
呵呵。“贤哲是如此冷却。。。。。。”哈哈哈哈~~~~~
 
后退
顶部