今天打电话中国领事馆,好像没法解答我的问题。。。

你的房屋文件上都有写英文名字,你的正式名字都没有英文?

认真起来,你麻烦就大了。
我律师知道我是who。有啥麻烦?
 
一点都不用改,如果将来孩子在这里读书,只有加个中间名或FIRST NAME 就行,个人经验,而且去那里都畅通无阻。
所以现在就是谈论怎样加的问题咯

她是说“一点都不用改”,不改名字。你所以什么啊。哈:evil:
 
btw,要求中国护照上有英文名(in letters)纯属无理要求:monster:给你个汉语拼音还差不多。:evil:

例如:steven:sidiwen。
 
我律师知道我是who。有啥麻烦?

你律师知道你那英文名字不是legal name么?

这里一切法律文件,是一定用legal name的。你说写什么名字,你律师自然敲什么上去。那是你自己的责任。

有啥麻烦?买房用个空有的名字,你说有啥麻烦?
 
她是说“一点都不用改”,不改名字。你所以什么啊。哈:evil:
我所以我现在有张不是我银行名字的支票,想明天去存我户口里了:jiayou:
 
btw,要求中国护照上有英文名(in letters)纯属无理要求:monster:给你个汉语拼音还差不多。:evil:

例如:steven:sidiwen。
丑鸭介个说得中肯!
 
btw,要求中国护照上有英文名(in letters)纯属无理要求:monster:给你个汉语拼音还差不多。:evil:

例如:steven:sidiwen。
我觉得不可能,全角字母也不行:evil:
楼主一根筋,本来给孩子起个英文名是在这里生活方便,不可厚非,在加拿大改了就改了,还要改中国的文件,在中国一个英文名忒不方便,何必逆袭而上,找不痛快。
 
你律师知道你那英文名字不是legal name么?

这里一切法律文件,是一定用legal name的。你说写什么名字,你律师自然敲什么上去。那是你自己的责任。

有啥麻烦?买房用个空有的名字,你说有啥麻烦?
支持村长!
丑鸭是在为毁约做准备,木哈哈
 
所以现在就是谈论怎样加的问题咯
我孩子的护照从中国护照到加国护照,一直都没改过,都是中文名的拼音,但是学校的报告表或什么的只是多了一个名字(说真的中间名还是FIRST NAME我忘记了),但是没问题出现过SO FAR。
 
我觉得不可能,全角字母也不行:evil:
楼主一根筋,本来给孩子起个英文名是在这里生活方便,不可厚非,在加拿大改了就改了,还要改中国的文件,在中国一个英文名忒不方便,何必逆袭而上,找不痛快。
你拿过中国护照么?上边有名字的pinyin的。:shale:
 
我觉得不可能,全角字母也不行:evil:
楼主一根筋,本来给孩子起个英文名是在这里生活方便,不可厚非,在加拿大改了就改了,还要改中国的文件,在中国一个英文名忒不方便,何必逆袭而上,找不痛快。
说来说去我不是想把中国护照都改了,但想尽量要所有证件名字统一吗
 
你律师知道你那英文名字不是legal name么?

这里一切法律文件,是一定用legal name的。你说写什么名字,你律师自然敲什么上去。那是你自己的责任。

有啥麻烦?买房用个空有的名字,你说有啥麻烦?
脑子崩溃了又?我说加个英文名字,你就把我的中文名字给加没有了?:kan::shale:
 
后退
顶部