孩子在中国出生,中国护照名字是拼音的,现在加了个英文名字,中文名字改做中间名,改名证书也申请到了,打电话去中国领事馆问问应该怎样改,答案是说我的个案比较复杂,建议我回国把名字改成英文,我的一个中国公安局的朋友说中国不会给我改英文的,那我该怎么做?有那么复杂吗?有同样改过英文名字的吗?谢谢
因为现在学校同学老师同叫他的英文名字了,但是他学校注册的名字是中文名字,有时候比较麻烦混乱何必如此麻烦呢?
等到移民或者变成加拿大公民以后再改吧?
改名字不可能光改护照,必须其他身份证明一起改。领事馆的说得没错,你不把户籍名字改成英文(我猜你孩子的中间名是英文的对不?),怎么改护照?不是凭空多了一个人?孩子在中国出生,中国护照名字是拼音的,现在加了个英文名字,中文名字改做中间名,改名证书也申请到了,打电话去中国领事馆问问应该怎样改,答案是说我的个案比较复杂,建议我回国把名字改成英文,我的一个中国公安局的朋友说中国不会给我改英文的,那我该怎么做?有那么复杂吗?有同样改过英文名字的吗?谢谢
护照上什么名字和怎么叫是两码事儿,你多此一举了。你只要跟学校说个孩子的 “prefer name"就中。因为现在学校同学老师同叫他的英文名字了,但是他学校注册的名字是中文名字,有时候比较麻烦混乱
中文名字做中间名改名字不可能光改护照,必须其他身份证明一起改。领事馆的说得没错,你不把户籍名字改成英文(我猜你孩子的中间名是英文的对不?),怎么改护照?不是凭空多了一个人?
都一样。哪个换成英文都得改户籍登记名字。