天上歌声

【今天可以不一樣】
詩集:盛曉玫04-就在這裡
詞、曲:盛曉玫, 影片製作:陳思年

今天,我可以不一樣,今天,我心裡有盼望,
今天,我將會有力量,今天,會不一樣。

我的心情,將會不一樣,我的信心,將會更堅強,
我的眼光,定睛在天上,靠耶穌,會不一樣。

今天可以不一樣,今天靠主不靠自己,
舊事已過都變成新,靠著耶穌就不一樣。

靠耶穌,就不一樣。

 
As the Deer --- 如鹿切慕溪水
英國威爾斯 Cor Ysgol Y Strade 少年合唱團 (威爾斯語發音)
英語歌詞...
As the deer panteth for the water
So my soul longeth after thee
You alone are my heart's desire
And I long to worship thee

You alone are my strength, my shield
To you alone may my spirit yield
You alone are my heart's desire
And I long to worship thee

You're my friend and you are my brother
Even though you are a king
I love you more than any other
So much more than anything
You alone are my strength, my shield
To you alone may my spirit yield

You alone are my heart's desire
And I long to worship thee
I want you more than gold or silver,
only you can satisfy.
You alone are the real joygiver
and the apple of my eye.

You alone are my strength, my shield
To you alone may my spirit yield
You alone are my heart's desire
And I long to worship you

中文歌詞

神啊我的心切慕你,如鹿切慕溪水;
惟有你是我心所愛,我渴慕來敬拜你。
你是我的力量盾牌,我靈單單降服於你;
惟有你是我心所愛,我渴慕來敬拜你。

 
最后编辑:
啟示錄之歌 Revelation Song
演唱 / 約書亞樂團
專輯 / 主掌權
被殺羔羊 何等聖潔
你真配得讚美
唱首新歌 在施恩座前
瞻仰你榮面
Holy Holy Holy
歸於主全能上帝
昔在 今在 永在君王
與萬物齊聲歌唱 敬拜萬王之王
你是我的一切 而我要愛慕你
雲彩圍繞 是何等榮耀
閃電和雷聲 響徹天空
但願稱頌和尊貴 能力智慧權柄
歸於全知的上帝
我心讚嘆 何等敬畏
你的名 超乎萬名
耶穌是活水生命 我大能的氣息
是測不透的奧秘

 
《耶和華祝福滿滿》- 詞:李信儀 ;曲:游智婷
田中的白鷺鷥,無欠缺過甚麼。...
山頂的百合花,春天現香味。
總是全能的上帝 每日賞賜真福氣,
使地上發芽結實,顯出愛疼的根據。
耶和華祝福滿滿,親像海邊的土沙,
恩典慈愛直到萬世代。
我要舉手敬拜他,出歡喜的歌聲,
讚美稱頌祂名永不息。

 
馬太福音
18:18 我實在告訴你們、凡你們在地上所捆綁的、在天上也要捆綁.凡你們在地上所釋放的、在天上也要釋放。
18:19 我又告訴你們、若是你們中間有兩個人在地上、同心合意的求甚麼事、我在天上的父、必為他們成全。
18:20 因為無論在那裡、有兩三個人奉我的名聚會、那裡就有我在他們中間。

 
以賽亞書 Isaiah
59:1 耶和華的膀臂、並非縮短不能拯救.耳朵、並非發沉不能聽見.
Behold, the LORD's hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:

只要相信
詞曲:曾毓蘭 演唱:張媛華

只要相信主的應許
再高的山峰也能挪移
只要順服向前邁進
再深的海洋也能分開成乾地

耶和華的膀臂從未縮短
在上帝豈有難成的事?
仰望祂的榮光不致羞愧
等候祂必然歡呼讚美

雖未看見仍能相信
因主的慈愛永不更改
雖不明白仍要順服
因主已掌權,祂是全能的主宰

 
你真偉大 How Great Thou Art

1. 主啊我神!我每逢舉目觀看,你手所造一切奇妙大工;
看見星宿,又聽到隆隆雷聲,你的大能遍滿了宇宙中。
2. 當我想到,神竟願差他兒子,降世捨命,我幾乎不領會;
主在十架,甘願背我的重擔,流向捨身,為要赦免我罪。
3. 當主再來,歡呼聲響徹天空,何等喜樂,主接我回天家;
我要跪下,謙恭的崇拜敬奉,並要頌揚,神啊你真偉大。
副歌:
我靈歌唱,讚美救主我神,你真偉大!何等偉大!
我靈歌唱,讚美救主我神,你真偉大!何等偉大!

 
What a friend we have in Jesus --- 耶穌恩友



作者史約瑟(Joseph Scriven 1819-1886),生於愛爾蘭,父親是皇家海軍上校。早年他一心想當軍人,曾進軍官學校,但因健康欠佳而輟。1842年,他畢業于都柏林大學。史約瑟(Joseph Scriven)享有人人欽羨的財富、高等教育、敬虔的父母、快樂的人生。但有一天悲劇來臨了,就在結婚的前一晚,他的未婚妻溺死。這件意外讓史約瑟的人生轉了個大彎。

在極度悲傷中史約瑟找到了耶穌的安慰,他的生活也全然改觀。他離開愛爾蘭,搬到加拿大的希望港,將畢生精力投入做困苦者的朋友──他將衣服和財物送給有需要的人,並服務貧苦無助的人,而不拿任何報酬。不久史約瑟被當地人尊稱為「希望港的好撒瑪利亞人」。
...
1855年,他從最痛苦憂傷的經驗中,寫下了這首詩。 1857年他母親在英國病重,他不克前往探望,就把這首詩寄去安慰她。 後來有一天史約瑟病了,有個朋友去探望他。在他病塌旁發現了一張紙,上寫一首「耶穌恩友」的詩歌。這朋友讀了,深受感動,便問道:「這首美麗的詩歌是誰寫的?」史約瑟回答:「主耶穌和我一起寫的。」1886年,他不慎滅頂于安大略湖,真是不幸的巧合。

這首詩在1865年被編入英國的聖詩集中。 1875年,孫基(Ira D. Sankey)將它編入美國的「福音聖詩集」中。 雖然史克文祇寫了一首聖詩,但百餘年來一直是基督徒的至愛。

這首詩的作曲者是孔文士(Charles C. Converse 1832-1918)。他是美國人,早年赴歐就讀,回美後專攻法律,但對音樂與哲學有更廣泛的興趣。他作有許多樂曲,但最膾炙人口的,卻是1870年作的這首簡單的聖曲。

What a friend we have in Jesus,
All our sins and griefs to bear!
What a privilege to carry
Everything to God in prayer!
O what peace we often forfeit,
O what needless pain we bear,
All because we do not carry
Everything to God in prayer.
Have we trials and temptations?
Is there trouble anywhere?
We should never be discouraged;
Take it to the Lord in prayer.
Can we find a friend so faithful
Who will all our sorrows share?
Jesus knows our every weakness;
Take it to the Lord in prayer.
耶穌是我親愛朋友,背負我罪擔我憂,
何等權利能將萬事,帶到主恩座前求!
多少平安屢屢失去,多少痛苦白白受,
皆因我們未將萬事,帶到主恩座前求。
有否煩惱壓著心頭?有否遇試煉,引誘?
我們切莫灰心失望,仍到主恩座前求!
何處得此忠心朋友,分擔一切苦與憂,
我們弱點主都知透,放心到主座前求。
勞苦多愁軟弱不堪,掛慮重擔壓肩頭,
主是你我避難處所,快到主恩座前求!
你若遭遇友叛親離,來到主恩座前求,
在主懷中必蒙護佑,與主同在永無憂。
 
最后编辑:
后退
顶部