村长,觉得这国歌歌词得改一改了

看奥运发奖,这边升五星红旗,那边美女们高唱“。。。把我们的血肉筑起我们新的长城。。”,这容易让人起 Goose Bumps。

要不咱换成 “五星红旗迎风飘扬,胜利歌声多么嘹亮。。。“ ? 也不错。

觉得应该让男足每次比赛前唱:”把我们的血肉筑起我们新的长城“ 。。。

我吃多了 :shy:

您这不是典型的性别歧视么
 
万里长城永不倒
千里黄河水滔滔
江山秀丽蝶彩峰岭
问我国家那像染病
冲开血路挥手上吧
要致力国家中兴
岂让国土再遭践踏
个个负起使命

:D
:zhichi:
 
義勇軍行進曲
起来! 不愿做奴隶的人们!
把我们的血肉,筑成我们新的长城!
中华民族到了最危险的时候,
毎个人被迫着发出最后的吼声。
起来! 起来! 起来!
我们万众一心,
冒着敌人的炮火,前进!
冒着敌人的炮火,前进!
前进! 前进! 进!

当年选定为国歌的时候就应该修改歌词。

不过,当时他们不会意识到这个必要性,后来的人也没有人操那个心。
 
1280px-2003-09-17_Goose_bumps.jpg
 
搞不懂你们不会粤语的怎么也喜欢万里长城这歌?
你们听的懂?:D
 
当年选定为国歌的时候就应该修改歌词。

不过,当时他们不会意识到这个必要性,后来的人也没有人操那个心。

这个国歌赤裸裸歌颂拖延症(到了最),尴尬
另外也抹黑人民的努力 - 都几十年了还是“最”的时候
 
法国国歌马赛曲如何?歌词翻译来自网上。公共场合中一般仅使用第一和第六段。

中文歌词:

前进,祖国儿女,快奋起,光荣的一天等着你!你看暴君正在对着我们举起染满鲜血的旗,举起染满鲜血的旗!听见没有?凶残的士兵嗥叫在我们国土上,他们冲到你身边,杀死你的妻子和儿郎。   

这一帮卖国贼和国王,都怀着什么鬼胎?试问这些该死的镣铐,究竟准备给谁戴?究竟准备给谁戴?法兰西人,给我们戴啊!奇耻大辱叫人愤慨!是可忍孰不可忍,要把人类推回奴隶时代!   

什么!这一帮外国鬼子,在我们家乡称霸!什么!我们高贵的战士,竟被雇佣兵殴打!竟被雇佣兵殴打!难道要我们缚住双手,屈服在他们脚底下!难道我们的命运要由卑鄙的暴君来管辖?   

发抖吧!暴君,卖国之人,无耻的狗党狐群!发抖吧!卖国的阴谋,终究要得到报应!终究要得到报应!全车都是上阵的战士,前仆后继有少年兵,法兰西不断出新人,随时准备杀敌效命!   

法兰西人,宽宏的战士,要懂得怎样斗争!宽恕可怜的牺牲品,他们后悔打我们,他们后悔打我们。可是那些嗜血的暴君和他的同党,这一伙虎豹豺狼,竟然撕裂母亲的胸膛!   

祖国神圣的爱,请指引和支持我们报仇!自由,亲爱的自由请你和你的保卫者同战斗,你的保卫者同战斗。但愿在你雄伟的歌声中,旗开得胜建奇功。让垂死的委员长人看看:你的胜利、我们的光荣!   

当我们开始走进生活,前辈们已经不在;我们去找他们的遗骸,他们的英雄气概,他们的英雄气概。我们不羡慕侥幸偷生,愿意与他们分享棺材;为他们报仇或战死,就是我们最大的光彩!   

武装起来,同胞,把队伍组织好!前进!前进!用肮脏的血做肥田的粪料!
 
这皮应该是黄人的吧?

0BsaK800.jpeg
 
后退
顶部
首页 论坛
消息
我的