贱就一个字,为什么那么多父母要给中国出生的小孩取个英文名字??

  • 主题发起人 主题发起人 ljyj
  • 开始时间 开始时间

ljyj

资深人士
注册
2015-03-22
消息
3,898
荣誉分数
847
声望点数
223
http://www.bbc.co.uk/newsbeat/artic...8000-helping-chinese-people-name-their-babies
A 16-year-old British girl earns £48,000 helping Chinese people name their babies

FROM THE TOPICLIFE

Share this article
  • a website she made to give Chinese babies English names.

    Beau Jessup, a British A-level student from Gloucestershire, came up with the idea after a family visit to China.

    They were out for a meal with friends when she was asked to give an English name to a newborn baby.

    In China it is considered important to have an English name for future study or business with the UK.

    'Special Name' requires the user to pick five of the 12 personality traits which they most hope their baby will grow into
    In China they name their child based on the elements and Beau wanted a similarity between how they pick their Chinese name and how they pick their English name.

    And she does this by assigning personality traits to each English name.

    They also select the gender of the baby and pay the equivalent of 60p.

    The three chosen names are then shared with family and friends on We-Chat, China's WhatsApp equivalent, to help make the final decision.

    Each suggestion is printed on a certificate with its meaning and an example of a famous person with that name.


    Beau says that when she was first asked to name her father's friend's baby, she was surprised.

    "I'm not really qualified or relevant enough in that baby's life to be the person to give it a name."

    But after hearing of some of the "embarrassing" names, Beau decided she needed to act.

    There was someone called Rolex
    _91004995_1.beaujessup-15.08.2016.jpg

    "There are quite a few examples where people have gotten the names wrong."

    Beau explains that the Chinese are fascinated by western culture but their access to it is restricted by the government in China.

    There isn't open access to the internet so they can't use standard baby naming websites that people may use in the UK.

    "Being exposed to luxury items and things like Harry Potter, Disney films and Lord of the Rings means they use those for reference.

    "I once heard of someone called Gandalf and another called Cinderella."

    Amelia and Oliver were the most popular baby names in England and Wales in 2015
    _91012213_topbabynames2015.png

    That's according to the Office for National Statistics which released thecomplete set of data last week.

    But Beau doesn't know which names are the most popular on her website, and she's "happy about that".

    "It is called 'special name' and it's based on individual preference and what they personally want their child to be."

    Beau says it's quite strange to know she's named more than 200,000 babies
    "It's nice to be a part of such a happy experience and be a part of those young stages in a baby's life."

    The site's success has been a pleasant surprise.

    "I wanted to do it just to see if an idea could turn into more than just simply an idea.

    "And I never expected it to become more than just a small project because I never really considered myself very academic.

    "It is obviously a nice surprise, but it is definitely a surprise."

    Find us on Instagram at BBCNewsbeat and follow us on Snapchat, search forbbc_newsbeat
 
说那些给小孩取英文名字的父母"贱就一个字",不妥。
 
说那些给小孩取英文名字的父母"贱就一个字",不妥。
那叫飞老出来说一说为什么在中国的中国父母花钱给孩子取英文名。 @飞来客
 
说那些给小孩取英文名字的父母"贱就一个字",不妥。
:zhichi:
总不能说取中文名字的庄士顿、方慧兰也是贱吧。
 
:zhichi:
总不能说取中文名字的庄士顿、方慧兰也是贱吧。
让我帮忙取名字的话,男孩都取Dick。:dx:
 
最后编辑:
让我帮忙取名字的话,男孩都取Dick。:dx:

because you are a guy, a girl will give a different name:D
 
我也被几个亲戚咨询过,给小孩取英文名。
不是家长想取,而是学校老师要求,特别是上中英文幼儿园之类的,另外现在小学就开始学英语了,老师也会要求取个英文名字。
 
让我帮忙取名字的话,男孩都取Dick。:dx:

若是一家有好几个男孩该怎么区分捏?:evil:
 
那叫飞老出来说一说为什么在中国的中国父母花钱给孩子取英文名。 @飞来客
村长骂中国父母花钱给孩子取洋名就是『贱』,是有点过了,是恨铁不成钢。其实取洋名没什么了不起。也方便与洋人打交道,老飞就知道有些人的洋名是被洋人强加的,他说你的中文名不好记(其实是有意的),给你个Jimmy、Anna 如何(其实就是个破烂名字)?就这样有些中国人名就冠上Jimmy、Anna了。其实问题根源就在于中国的国力,如果中国强大到和美国一样,想打谁就打谁,还有谁要这破Jimmy、Anna。

想想看,如果毛泽东叫 Jimmy 毛, 蒋介石叫David 蒋,这两位老人家会高兴吗?他们能有今天的国际地位吗?所以取洋名充其量只能当个普通人,是不会扬眉吐气的,那些为孩子取洋名的父母是有点二了。
 
我也被几个亲戚咨询过,给小孩取英文名。
不是家长想取,而是学校老师要求,特别是上中英文幼儿园之类的,另外现在小学就开始学英语了,老师也会要求取个英文名字。
这些洋老师是有意的。
 
村长骂中国父母花钱给孩子取洋名就是『贱』,是有点过了,是恨铁不成钢。其实取洋名没什么了不起。也方便与洋人打交道,老飞就知道有些人的洋名是被洋人强加的,他说你的中文名不好记(其实是有意的),给你个Jimmy、Anna 如何(其实就是个破烂名字)?就这样有些中国人名就冠上Jimmy、Anna了。其实问题根源就在于中国的国力,如果中国强大到和美国一样,想打谁就打谁,还有谁要这破Jimmy、Anna。

想想看,如果毛泽东叫 Jimmy 毛, 蒋介石叫David 蒋,这两位老人家会高兴吗?他们能有今天的国际地位吗?所以取洋名充其量只能当个普通人,是不会扬眉吐气的,那些为孩子取洋名的父母是有点二了。

我啥时候在哪里说了? 

说那些给小孩取英文名字的父母"贱就一个字",不妥。
 
我啥时候在哪里说了? 
你怎么不加个『你』明说呢,转弯抹角,害得我以为就是村长说的。:D
 
最后编辑:
后退
顶部
首页 论坛
消息
我的