不再寻求更迭叙政权 特朗普中东政策渐明; 美国6日晚向叙利亚一个军用机场发射数十枚导弹,以回应此前发生在叙利亚的化学武器袭击事件

  • 主题发起人 主题发起人 ccc
  • 开始时间 开始时间
upload_2017-4-6_22-42-52.png


In response to a question on whether President Donald Trump may launch attacks in Syria, Russia’s deputy UN envoy Vladimir Safronkov said: “Think about negative consequences”.

He added: "We have to think about negative consequences, negative consequences, and all the responsibility if military action occurred will be on shoulders of those who initiated such doubtful and tragic enterprise."

When asked what those negative consequences could be, he said: "Look at Iraq, look at Libya."

The warning follows President Trump’s passionate speech at the White House following the Syria gas attack on Tuesday.

The US has since launched more than 50 Tomahawk missiles on a Syrian airfield from which the suspected chemical attack was launched.

The strike was launched at 8:45 p.m. ET, targeting the airfield's hangers, aircraft, runways, and fuel storage areas – just after Trump had met with the Chinese leader Xi Jinping.

Responding to the attack, President Trump held an impromptu press conference and said: “Tonight I ordered a targeted military strike on the military airfield in Syria from where the chemical attack was launched.

“It is in vital national security interests of the United States to prevent the spread and use of chemical weapons.”

The Pentagon has confirmed it used a hotline for minimising the risk of aerial combat between US and Russian jets in eastern Syria to alert Russia of the strike against its Syrian client.

The Russians are sure to have routed that warning to Assad, raising immediate questions about what the strike will have accomplished, and also signalling that the US does not seek escalation.

Pentagon spokesman Captain Jeff Davis said: “Russian forces were notified in advance of the strike using the established deconfliction line. US military planners took precautions to minimise risk to Russian or Syrian personnel located at the airfield."

President-Assad-denied-being-behind-the-Syria-attacks-891970.jpg
GETTY

President Assad denied involvement in the gas attack
Trump-appeared-calm-after-the-Syria-strikes-892001.jpg
GETTY

President Trump appeared calm after he launched the strikes against Syria
Senators John McCain and Lindsey Graham, both armed services committee hawks who have been sharply critical of Trump have praised President Trump for the attacks.

In a joint statement, they said: "We salute the skill and professionalism of the US armed forces who carried out tonight’s strikes in Syria. Acting on the orders of their commander-in-chief, they have sent an important message: the United States will no longer stand idly by as Assad, aided and abetted by Putin’s Russia, slaughters innocent Syrians with chemical weapons and barrel bombs."

Moments before Trump launched air-strikes in Syria, the US military confirmed they are studying military options in Syria and President Trump said “something should happen”.

As he travelled to Florida to meet the Chinese leader Xi Jinping, Mr Trump suggested he may be taking a stronger stance against Assad, an ally of Iran and Russia.

Mr Trump told reporters on his Air Force One: “I think what Assad did is terrible.”

The poison gas attack on Tuesday in the rebel-held northern Syrian town of Khan Sheikhoun killed at least 70 people, many of them children.

Washington has blamed the attack on the Syrian government, putting it at odds with Russia, which has air and ground forces in Syria. The Syrian government has denied it was behind the attack.

Russia is Syria's most powerful ally and has provided the military might behind Assad's grip on the country, which plunged into civil war six years ago.
 
@ccc 村长,醒醒,川朴干起来了。。。空中打击叙利亚。。。我记得他竞选的时候不是喊当美国的总统,美国优先,不当世界警察么?

WWIII?
 
军火商们又要乐了。该新闻完全盖过了习近平访问的新闻。
 
老川想要向习近平SHOW SHOW 单独解决北韩的能力和信心。:D
我看着不像啊?。。。外孙背三字经,外孙女唱茉莉花。。。也算是软的更软,硬的更硬?
我赌普京一会出来,喊一出导弹轰炸,平民死伤过百的悲情剧。
 
美国军事打击造成十多名叙利亚士兵死伤
2017-04-07 15:49:29 来源: 新华社

  新华社大马士革4月7日电(记者车宏亮)叙利亚霍姆斯省省长办公室7日向新华社记者证实,美国当天凌晨对叙实施军事打击造成5名叙军士兵死亡,另有7人受伤。

  霍姆斯省省长塔拉勒·巴拉兹稍早前接受记者采访时说,美国军事打击造成该省一处空军基地严重受损,该基地为政府军在霍姆斯省东部地区打击极端组织“伊斯兰国”提供重要支持。

  美国国防部发表声明说,在美国东部时间6日20时40分左右(北京时间7日8时40分左右),位于地中海东部的两艘美军舰船向叙利亚中部霍姆斯省的沙伊拉特军用机场发射了59枚战斧式巡航导弹。声明称,叙政府军此前从沙伊拉特军用机场发动一起化武袭击,美军对其实施军事打击是为了阻止叙政府再次使用化学武器。

  叙利亚伊德利卜省4日发生的化武事件造成严重人员伤亡,引发国际社会强烈关注。美国等西方国家和叙利亚反对派指责叙空军实施了这次袭击,但叙军方和外交部坚决否认相关指责,并表示叙军方不拥有化武。联合国叙化学武器问题真相调查小组已宣布开始收集相关信息,以确定是否发生了化武袭击。
 
普京说美国对叙利亚军事打击是侵略行为
2017-04-07 16:07:13 来源: 新华社

  新华社莫斯科4月7日电 俄罗斯总统新闻秘书佩斯科夫7日说,俄总统普京认为美国对叙利亚的打击是利用臆造的借口对一个主权国家的侵略,违反了国家法准则。

  据塔斯社报道,佩斯科夫说,美国的打击行为给本已令人失望的俄美关系带来严重损失。

  “普京总统认为,美国的攻击无助于各方实现打击国际恐怖主义的最终目标,反倒会给国际联合反恐和抗击国际恐怖主义的祸害设置严重障碍,”佩斯科夫强调说。

  他还表示,俄方认为叙政府军没有化学武器,“叙政府军已销毁了所有化学武器,这一事实已被禁止化学武器组织证实和记录在案”。

  当天,俄罗斯联邦委员会(议会上院)国防和安全委员会主席奥泽罗夫也表示,俄认为美国对叙利亚发动的军事打击是美国对联合国会员国的侵略,俄要求联合国安理会就此召开紧急会议。

  奥泽罗夫还指出,美国的打击可能使落实之前叙政府与反对派达成的停火协议遇到问题。

  他表示,美国在发动对叙军事打击之前并没有与俄进行沟通。

  叙利亚当地时间7日凌晨,美军向叙利亚一空军基地发射59枚战斧式巡航导弹。这是特朗普就任美国总统后,美国首次对叙利亚政府军目标采取军事打击行动。
 
普京说美国对叙利亚军事打击是侵略行为
2017-04-07 16:07:13 来源: 新华社

  新华社莫斯科4月7日电 俄罗斯总统新闻秘书佩斯科夫7日说,俄总统普京认为美国对叙利亚的打击是利用臆造的借口对一个主权国家的侵略,违反了国家法准则。

  据塔斯社报道,佩斯科夫说,美国的打击行为给本已令人失望的俄美关系带来严重损失。

  “普京总统认为,美国的攻击无助于各方实现打击国际恐怖主义的最终目标,反倒会给国际联合反恐和抗击国际恐怖主义的祸害设置严重障碍,”佩斯科夫强调说。

  他还表示,俄方认为叙政府军没有化学武器,“叙政府军已销毁了所有化学武器,这一事实已被禁止化学武器组织证实和记录在案”。

  当天,俄罗斯联邦委员会(议会上院)国防和安全委员会主席奥泽罗夫也表示,俄认为美国对叙利亚发动的军事打击是美国对联合国会员国的侵略,俄要求联合国安理会就此召开紧急会议。

  奥泽罗夫还指出,美国的打击可能使落实之前叙政府与反对派达成的停火协议遇到问题。

  他表示,美国在发动对叙军事打击之前并没有与俄进行沟通。

  叙利亚当地时间7日凌晨,美军向叙利亚一空军基地发射59枚战斧式巡航导弹。这是特朗普就任美国总统后,美国首次对叙利亚政府军目标采取军事打击行动。
然后普京下令打击反政府军,然后更多的平民伤亡,然后更多的难民涌向世界,然后更多的温和穆斯林变成激进穆斯林,然后更多的的恐袭,然后更多的的巡航导弹的轰炸,然后。。。。
 
后退
顶部