安省进步保守党领导人竞选: Doug Ford获胜

  • 主题发起人 主题发起人 ccc
  • 开始时间 开始时间
村长,看完辩论。。三女性里选,俺投那个没啥特色的马龙尼了。。。 @2018 :D
老太太显老,可基本盘在那里,塔亚一个小号的川朴,估计能煽动不明真相的群众。。福特,我基本就没听他说啥。

我忘记看了!

从开始我的直觉就告诉我,马女可以。:D
 
vt_leadership_candidates_debate002_jpg_size-custom-crop_1086x0.jpg
aaa.JPG
ontario-pc-leadership-debate-20180228.jpg
 
Ontario PC members begin voting for party's new leader but many can't cast ballots yet
4 candidates remain in tumultuous race to replace Patrick Brown and lead party into June election
By Mike Crawley, CBC News Posted: Mar 02, 2018 4:00 AM ET Last Updated: Mar 02, 2018 4:00 AM ET

pc-leadership-candidates.jpg

PC leadership candidates left to right: Tanya Granic Allen, Christine Elliott, Doug Ford, Caroline Mulroney, (David Donnelly/CBC)

The tumultuous and lightning-quick contest to become the new leader of the Ontario Progressive Conservatives enters its final phase Friday as party members begin voting.

However, thousands of them are not yet able to cast their ballots because of delays in receiving essential paperwork.

The PC party's online voting system opens at 9 a.m. Friday, and remains open until the evening of March 8. Party members will choose between Tanya Granic Allen, Christine Elliott, Doug Ford and Caroline Mulroney.

The winner will be announced March 10, less than three months ahead of Ontario`s election day on June 7.

Many members have yet to receive a key document that they require to vote, according to information provided to CBC News from the four campaigns.

PC members must have their eligibility verified online. The process involves uploading identification and submitting a code sent from the party by mail. It`s to ensure the result is not torqued by fraudulently purchased memberships.

caroline-mulroney.jpg

Caroline Mulroney's spokersperson said there is concern whether all party members will receive their verfication to vote in time. (David Donnelly/CBC)

"We have thousands of voicemails and thousands of emails from people who are complaining that they haven't received their codes," said Ford campaign press secretary Lyndsey Vanstone. "We can't keep up."

The Mulroney campaign surveyed supporters on Thursday night and an official says the majority of those who responded indicated their registration package had not arrived.

"We are very concerned about the ability of all members to vote in this election," said Mulroney spokesperson Melissa Lantsman in an email to CBC News. "Right now we do not have firm numbers, but anecdotally we know verification levels are low."

Verification codes delayed
Officials in the Elliott campaign said many of her supporters have not received their codes and are getting frustrated waiting.

All the campaigns are offering sessions to help people go through the verification process. The deadline for PC members to verify their eligibility to vote is Monday.

"We're working hard to make sure everyone gets their verification codes by Monday," said Hartley Lefton, chair of the party's leadership election organizing committee, in a phone interview Thursday. "We've been very pleased by the tens of thousands of people who've been verified and who will vote to choose our new leader."

Meanwhile, questions linger about how large the party membership base actually is.

Former leader Patrick Brown's claim that the PCs had amassed 200,000 members has already been debunked as wildly inflated. A review ordered by interim leader Vic Fedeli shortly after Brown's January resignation weeded out invalid, expired and just plain fake memberships. Fedeli put the party's actual number of memberships at 133,000.

However, different sources in the party are giving vastly different numbers for the current membership list.

vic-fedeli.JPG

Vic Fedeli, interim leader of the Ontario PC party, pegged the number of party members lower than some others have, but his estimate might still have overstated the actual figure. (Mike Crawley/CBC)

One source close to the process tells CBC News that Fedeli's lower number still included illegitimate memberships and puts the true current membership base closer to 100,000. That would still put it in the range of the party's previous all-time high during the 2002 leadership race to replace Mike Harris.

Two sources in Elliott's campaign tell CBC News the membership ranks have swollen to 200,000, buoyed by interest in the leadership contest.

Ranked ballot system
Party officials have not announced how many people signed up as members by the Feb. 16 deadline to be eligible to vote in the leadership race. They were to release that figure last Friday during a conference call, but cancelled it on short notice.

The voting system uses a ranked ballot: each party member will be asked to rank the candidates in order of preference. If no one takes 50 per cent of the votes on the first round, the candidate with the lowest number of votes is removed, and their supporters' second choices will be counted.

This means unless one candidate walks away with the leadership on the first ballot, party members' decisions on who they rank number two will prove crucial to determining the winner.

The system also gives equal weight to all 124 ridings in the province. Each riding counts for 100 points toward the overall count: the points awarded from each riding will be based on the percentage of the ballots cast for each candidate. That prevents a candidate from winning through signing up large numbers of members in a few populous ridings. Candidates will need to have broad-based support across the province to win.
 
@小地主 村长上面这段,非常清楚的游戏规则:只一轮投票,有顺序选择?
Ranked ballot system
Party officials have not announced how many people signed up as members by the Feb. 16 deadline to be eligible to vote in the leadership race. They were to release that figure last Friday during a conference call, but cancelled it on short notice.

The voting system uses a ranked ballot: each party member will be asked to rank the candidates in order of preference. If no one takes 50 per cent of the votes on the first round, the candidate with the lowest number of votes is removed, and their supporters' second choices will be counted.

This means unless one candidate walks away with the leadership on the first ballot, party members' decisions on who they rank number two will prove crucial to determining the winner.

The system also gives equal weight to all 124 ridings in the province. Each riding counts for 100 points toward the overall count: the points awarded from each riding will be based on the percentage of the ballots cast for each candidate. That prevents a candidate from winning through signing up large numbers of members in a few populous ridings. Candidates will need to have broad-based support across the province to win.
 
@小地主 村长上面这段,非常清楚的游戏规则:只一轮投票,有顺序选择?
Ranked ballot system
Party officials have not announced how many people signed up as members by the Feb. 16 deadline to be eligible to vote in the leadership race. They were to release that figure last Friday during a conference call, but cancelled it on short notice.

The voting system uses a ranked ballot: each party member will be asked to rank the candidates in order of preference. If no one takes 50 per cent of the votes on the first round, the candidate with the lowest number of votes is removed, and their supporters' second choices will be counted.

This means unless one candidate walks away with the leadership on the first ballot, party members' decisions on who they rank number two will prove crucial to determining the winner.

The system also gives equal weight to all 124 ridings in the province. Each riding counts for 100 points toward the overall count: the points awarded from each riding will be based on the percentage of the ballots cast for each candidate. That prevents a candidate from winning through signing up large numbers of members in a few populous ridings. Candidates will need to have broad-based support across the province to win.

关心政治须先学习学习,要投票更得研究。

最后这段也有点儿意思:

The system also gives equal weight to all 124 ridings in the province. Each riding counts for 100 points toward the overall count: the points awarded from each riding will be based on the percentage of the ballots cast for each candidate. That prevents a candidate from winning through signing up large numbers of members in a few populous ridings. Candidates will need to have broad-based support across the province to win.

Ford要想赢绝非易事。
 
关心政治须先学习学习,要投票更得研究。

最后这段也有点儿意思:

The system also gives equal weight to all 124 ridings in the province. Each riding counts for 100 points toward the overall count: the points awarded from each riding will be based on the percentage of the ballots cast for each candidate. That prevents a candidate from winning through signing up large numbers of members in a few populous ridings. Candidates will need to have broad-based support across the province to win.
我的理解是。。投票不全是一人一票,还有124个ridings,翻成基层党支部? 每个支部有100票。。这样是为了防止灌水的临时党员左右选举结果?
@小地主
 
我的理解是。。投票不全是一人一票,还有124个ridings,翻成基层党支部? 每个支部有100票。。这样是为了防止灌水的临时党员?
@小地主

是这个意思。

另外,要有普遍性的群众基础,只靠几个铁杆选区不成。124x100,按得票百分比给每个竞选人。

the points awarded from each riding will be based on the percentage of the ballots cast for each candidate.
 
最后编辑:
觉得不是胖福他哥,就是那个长的像Celine Dion的马龙尼。觉得马龙尼会胜出,然后把土豆在下一届弄下去。
 
觉得不是胖福他哥,就是那个长的像Celine Dion的马龙尼。觉得马龙尼会胜出,然后把土豆在下一届弄下去。
做完省长做总理,好!两连杀
 
觉得不是胖福他哥,就是那个长的像Celine Dion的马龙尼。觉得马龙尼会胜出,然后把土豆在下一届弄下去。

天啊,神人来了。
 
天啊,神人来了。
瞎蒙,别当真。要我选,我选村长当省长,然后把土豆干下去。村长看不上土豆那位子,没兴趣。
 
后退
顶部