zhangulei
干部。干是一种美德。
- 注册
- 2018-01-06
- 消息
- 6,841
- 荣誉分数
- 1,320
- 声望点数
- 223
BBC 一直是我认为中间偏左,注重fact,尽量避免站队的一家。赞。
今天兴起,搜了一下,还真有相关统计。而且与我的观点一致。
FOX一直被label为右派媒体,其中几个主播更是被宣传为ar,但是FOX排名第二,看来依然保持了底线。也能看出,脏水作用有限。FOX的新闻可看。
PBS看得很少,所以很难评价。不过前三名应该是名至实归。
Bloomberg 尺寸不算大。政治内容好像不是很重,第四应该也不难。
CNN和另一个没看过的媒体垫底。不惊讶。CFC早就有先见。
看来CBC没有参与。CBC的特点是虽然相当偏左,但是对风向的掌握很敏感,自我调整很准。面对上看来应该不比FOX差多少。
德国之声,是另一个没有参与的media,个人认为也是FOX级别的谨慎和中立。有观点,但是经常显示双方观点。不过与踩扁任何一方。
BBC, Fox News, PBS ranked as TV's most trusted news brands
BY JOE CONCHA - 07/31/18 01:20 PM EDT 1,012
3,772
The BBC, Fox News and PBS are the most-trusted TV news brands in the U.S., according to an analysis released Tuesday.
Research Intelligencer by Brand Keys surveyed 4,012 viewers who rated broadcast and cable brands that they watch more than three times per week "to determine how much trust those brands engendered."
The BBC came in first, with 90 percent of those surveyed saying they trust the British news outlet.
Fox News and PBS came in second and third with 87 percent and 86 percent of respondents, respectively, trusting the TV news outlets.
Bloomberg, with 81 percent, and MSNBC, with 80 percent, round out the top five.
The broadcast networks' news division finished sixth, seventh and eighth, with CBS coming in at 72 percent, NBC at 70 percent and ABC at 69 percent.
CNN and Sinclair are the final two TV news outlets included in the survey, with CNN tying ABC at 69 percent on the trust scale and Sinclair last at 58 percent.
Trust in media overall has seen record lows in the past several years, with just 32 percent stating they trusted the Fourth Estate in Gallup's most recent survey. In 1976, Gallup found that 72 percent of Americans trusted the media in the post-Watergate era.
Respondents in the new study were also asked about President Trump, who has frequently criticized negative coverage as "fake news," with just 29 percent rating him trustworthy.
Breaking the Trump rating down by political affiliation, 11 percent of Democrats found Trump trustworthy, as did 22 percent of independents and just more than one-third — 35 percent — of Republicans. Eighteen percent had "no opinion."
今天兴起,搜了一下,还真有相关统计。而且与我的观点一致。
FOX一直被label为右派媒体,其中几个主播更是被宣传为ar,但是FOX排名第二,看来依然保持了底线。也能看出,脏水作用有限。FOX的新闻可看。
PBS看得很少,所以很难评价。不过前三名应该是名至实归。
Bloomberg 尺寸不算大。政治内容好像不是很重,第四应该也不难。
CNN和另一个没看过的媒体垫底。不惊讶。CFC早就有先见。
看来CBC没有参与。CBC的特点是虽然相当偏左,但是对风向的掌握很敏感,自我调整很准。面对上看来应该不比FOX差多少。
德国之声,是另一个没有参与的media,个人认为也是FOX级别的谨慎和中立。有观点,但是经常显示双方观点。不过与踩扁任何一方。
BBC, Fox News, PBS ranked as TV's most trusted news brands
BY JOE CONCHA - 07/31/18 01:20 PM EDT 1,012
3,772
The BBC, Fox News and PBS are the most-trusted TV news brands in the U.S., according to an analysis released Tuesday.
Research Intelligencer by Brand Keys surveyed 4,012 viewers who rated broadcast and cable brands that they watch more than three times per week "to determine how much trust those brands engendered."
The BBC came in first, with 90 percent of those surveyed saying they trust the British news outlet.
Fox News and PBS came in second and third with 87 percent and 86 percent of respondents, respectively, trusting the TV news outlets.
Bloomberg, with 81 percent, and MSNBC, with 80 percent, round out the top five.
The broadcast networks' news division finished sixth, seventh and eighth, with CBS coming in at 72 percent, NBC at 70 percent and ABC at 69 percent.
CNN and Sinclair are the final two TV news outlets included in the survey, with CNN tying ABC at 69 percent on the trust scale and Sinclair last at 58 percent.
Trust in media overall has seen record lows in the past several years, with just 32 percent stating they trusted the Fourth Estate in Gallup's most recent survey. In 1976, Gallup found that 72 percent of Americans trusted the media in the post-Watergate era.
Respondents in the new study were also asked about President Trump, who has frequently criticized negative coverage as "fake news," with just 29 percent rating him trustworthy.
Breaking the Trump rating down by political affiliation, 11 percent of Democrats found Trump trustworthy, as did 22 percent of independents and just more than one-third — 35 percent — of Republicans. Eighteen percent had "no opinion."