安大略将禁止在课堂用手机

很多学校一直禁止。
 
教学楼倒塌时,压在废墟下面的老师或学生可以拨打911吗?其他类似情况呢?比如有持枪人员进入教学楼,正发生在教室的、校警无法立即知道并干预的违法犯罪...就不一一列举了。

像之前亲生父亲杀害女儿那类警报,若变成以危险人员正在逃入学校教学楼的text message发送,那么禁用手机与国家斥资开发的此类警报短信的初衷,就是直接面对面的激烈冲突和互相违背了。若无其他人员察觉,则全世界都知道了,唯有教学楼里面正在上课的学生不知道有持枪危险人员逃入教学楼,因为禁用手机。

如果没理解错的话,这二者得碰撞一下,较量一下,嗯。
 
最后编辑:
Ontario to ban cellphones in classrooms next school year

Policy would prohibit cellphone use during instructional time starting in 2019-20

Allison Jones - The Canadian Press
18 Minutes Ago

cellphone.jpg

Enforcement of the cellphone ban would be up to individual boards and schools in Ontario. (Eduard Korniyenko/Reuters)

Cellphones will be banned in Ontario classrooms during instructional time, starting in September.

Education Minister Lisa Thompson said in a statement Tuesday that a formal announcement is coming soon.

"Ontario's students need to be able to focus on their learning — not their cellphones," she wrote. "By banning cellphone use that distracts from learning, we are helping students to focus on acquiring the foundational skills they need, like reading, writing and math."

Some schools already have similar policies, but the province will issue a directive to all public schools for the 2019-20 school year, government sources told The Canadian Press. How to enforce the ban would be up to individual boards and schools.

Exceptions would be made for when teachers want to use cellphones as part of their lesson, for medical reasons and students with special needs.

The Tory government conducted education consultations last year and, while input on the sex-education curriculum dominated headlines, feedback was also gathered on a potential classroom cellphone ban.

About 97 per cent of respondents favoured some sort of restriction on phones in class.

"It was the closest thing we got in our consultation to unanimity," one source said.

The Progressive Conservatives had proposed such a ban in their platform during last year's election campaign.

Enforcement could be a challenge, school board finds
The Toronto District School Board used to have a cellphone ban, but reversed it after four years to let teachers dictate what works best for their classrooms. The board has previously said that enforcing an outright ban was next to impossible, and said that to curb technology use would be to place limits on educational opportunities as well.

A 2015 London School of Economics and Political Science paper found that "student performance in high stakes exams significantly increases" with a ban on mobile phones. The improvements were largely seen among the students who were normally the lowest achieving.

"This suggests that restricting mobile phone use can be a low-cost policy to reduce educational inequalities," the study found.
 
教学楼倒塌时,压在废墟下面的老师或学生可以拨打911吗?其他类似情况呢?比如有持枪人员进入教学楼,正发生在教室的、校警无法立即知道并干预的违法犯罪...就不一一列举了。

像之前亲生父亲杀害女儿那类警报,若变成以危险人员正在逃入学校教学楼的text message发送,那么禁用手机和高级危险级别的此类警报的初衷,就是直接面对面的激烈冲突和互相违背了。若无其他人员察觉,则全世界都知道了,唯有教学楼里面正在上课的学生不知道有持枪危险人员逃入教学楼,因为禁用手机。

如果没理解错的话,这二者得碰撞一下,较量一下,嗯。
Ban cellphone in CLASSROOM 而已。

走出教室,在走廊上就能用了。
 
Ban cellphone in CLASSROOM 而已。

走出教室,在走廊上就能用了。

老师讲课的时候....
 
老师讲课的时候....
如果遇到紧急情况,哪怕是在讲课状态,也可以走出教室打电话的。
 
教学楼倒塌时,压在废墟下面的老师或学生可以拨打911吗?其他类似情况呢?比如有持枪人员进入教学楼,正发生在教室的、校警无法立即知道并干预的违法犯罪...就不一一列举了。

像之前亲生父亲杀害女儿那类警报,若变成以危险人员正在逃入学校教学楼的text message发送,那么禁用手机与国家斥资开发的此类警报短信的初衷,就是直接面对面的激烈冲突和互相违背了。若无其他人员察觉,则全世界都知道了,唯有教学楼里面正在上课的学生不知道有持枪危险人员逃入教学楼,因为禁用手机。

如果没理解错的话,这二者得碰撞一下,较量一下,嗯。
那时候已经下课了吧:rolleyes:
 
如果遇到紧急情况,哪怕是在讲课状态,也可以走出教室打电话的。

如果遇到紧急情况,老师还继续讲课?
 
如果遇到紧急情况,老师还继续讲课?
你个人的紧急情况, 跟老师有啥关系?

是否紧急, 是否需要到走廊去打电话, 这是你个人的决定, 难道你自己觉得有点事儿, 自己能处理的, 老师就必须停课??
 
我以前有个手机只有三个键。
 
老师讲课的时候....
没仔细看哈,既然法律形式禁止,那要清楚“cellphone”是啥?iPad或是laptop之类的呢?这些也完全可以有电话功能。如果可以,都买那些叫ipad之类的。
 
后退
顶部