希望这不是真的:纽约变鬼城!今天,布碌仑医院光天化日,叉车运尸体,骇倒路人!墓地短缺,将致纽约尸体堆积...

我拍脑袋估计不会超过100,000。
如果没有这种雷霆行动,24万上限都有可能。如果全美国通行这个,3~5 万撑死了
 
那个"100,000-200,000“的说法非常聪明,预计高些绝对没错。只要死亡病例低于100,000,特朗普就可以大吹特吹是个伟大的胜利。
manage expectation
 
川普的说法是如果全美国的防控做得最完美的情况下,将死十万至二十万;如果美国公众不能严格执行社交距离法令,美国会有一百五十万至二百五十万人死于疫症。估计他是故意将死亡数字跨大,让更多美国人重视留在家里,自觉执行社交距离法。
 
那个"100,000-200,000“的说法非常聪明,预计高些绝对没错。只要死亡病例低于100,000,特朗普就可以大吹特吹是个伟大的胜利。
他说,他们的工作做得很好
 
二月初已经有人和我说:武汉是尸横遍野了
8个殡仪馆夜以继日的烧啊

小时候在火葬场看了烧人全程,从进焚尸炉到骨灰出炉,大概45分钟,所以就算在这特殊时期没有家属告别仪式,一个接一个地烧,一天也烧不了多少人。
 
这是把尸体放入冷藏货柜车。货柜车厢那么高,只好用叉车把尸体举上去。
 
国内现在欢天喜地奔走相告的都是这些
 
太惨烈了,死亡人数马上要超过10万人。

明天纽约时报头版将刊登1000名死者名单,将近美国总死亡人数的1%。

40 min ago

The front page of Sunday's New York Times lists the names of Americans who died from coronavirus
From CNN's Laura Ly

The New York Times will list the names of 1,000 Americans who have died from coronavirus, or 1% of the nearly 100,000 US deaths, on its front page for Sunday. The newspaper tweeted a preview of the front page Saturday.

508C95E9-0CFC-43CA-88B3-E3195097D803.jpeg



The front page of The New York Times for May 24, 2020
View image on Twitter

134K
5:48 PM - May 23, 2020
Twitter Ads info and privacy

76.5K people are talking about this
 
最后编辑:
太惨烈了,死亡人数马上要超过10万人。

明天纽约时报头版将刊登1000名死者名单,将近美国总死亡人数的1%。

40 min ago

The front page of Sunday's New York Times lists the names of Americans who died from coronavirus
From CNN's Laura Ly

The New York Times will list the names of 1,000 Americans who have died from coronavirus, or 1% of the nearly 100,000 US deaths, on its front page for Sunday. The newspaper tweeted a preview of the front page Saturday.

浏览附件901508


The front page of The New York Times for May 24, 2020
View image on Twitter

134K
5:48 PM - May 23, 2020
Twitter Ads info and privacy

76.5K people are talking about this


名字太小。
应该每个死人占一版。
 
后退
顶部
首页 论坛
消息
我的