7月27日,连续3天中国报道自3月6日以来最多的新冠病毒本地感染,超过百人。

lindamy

时代广场舞照跳
VIP
注册
2005-11-23
消息
30,321
荣誉分数
7,459
声望点数
373
7月26日,中国报道自3月6日以来最多的新冠病毒本地感染57人,新疆41,辽宁14,吉林2,输入型4,无症状44.

4 hr 16 min ago

China reports its highest number of local Covid-19 infections since March
From CNN's Isaac Yee in Hong Kong

A health worker takes a swab sample test for Covid-19 at a makeshift testing center in Dalian, China on July 27.


A health worker takes a swab sample test for Covid-19 at a makeshift testing center in Dalian, China on July 27. Stringer/AFP/Getty Images

China recorded 57 local Covid-19 cases on Sunday, the highest number the country has seen since it brought the coronavirus largely under control in March, according to figures released by the National Health Commission on Monday.

Among the locally transmitted cases, 41 were found in the far western region of Xinjiang, where the coronavirus resurfaced on July 15 after nearly five months of no new cases.

The remaining cases were discovered in the country's northeast, including 14 in Liaoning province and two in Jilin province.

Sunday's figure is the highest number of local infections the country has reported since March 6, surpassing the daily spikes during a coronavirus outbreak in Beijing last month.

On Sunday, China also recorded four imported cases and 44 asymptomatic infections. The country does not include asymptomatic cases in its overall tally of confirmed infections.

As of Monday, China has reported a total of 83,981 confirmed cases, including 4,634 deaths, according to the NHC.
 
最后编辑:
7月27日,连续2天中国报道自3月6日以来最多的新冠病毒本地感染64人,新疆57,辽宁6,北京1,输入型4,无症状34.

30 min ago
China reports highest number of local Covid-19 cases since early March for second day in a row
From CNN's Eric Cheung in Hong Kong

China reported 68 novel coronavirus cases on Monday, including 64 locally transmitted infections, the country's National Health Commission said on Tuesday morning.

This is the second consecutive day that China has reported the highest number of local cases since March 6. On Monday, the country reported 57 new local infections for Sunday.

Among the 64 locally transmitted cases reported on Tuesday, 57 were in Xinjiang, six in Liaoning, and one in Beijing. China also reported a further 34 new asymptomatic infections, which are not included in its overall tally.

The far western region of Xinjiang has seen a fresh coronavirus outbreak in its capital Urumqi since July 15, after nearly five months of no new cases.

The total number of confirmed infections across China now stands at 83,959, according to the National Health Commission. The death toll remains at 4,634.
 
炒作中国新确诊57个人,没多少人有兴趣。

美国的新棺死亡人数超过15万。
这个数字是美国二战以来(不包括二战)战争死亡人数的总和。
 
很担心我们这边加拿大,毕竟目前这种方式不是对付病毒的有效方案,大爆发的可能性非常高,越来越多的mall里工作人员有感染病例了。美国就是要祸害全人类,有它这个大病毒库在,谁都没法幸免。:evil:
 
China recorded more than 100 new cases on Tuesday for the first time since April. It's also the third straight day the country has reported a highest daily spike in local infections since early March.
 
眼睛不要老盯着中国。

渥太华七月以来,累计新增都超过100了吧。
China recorded more than 100 new cases on Tuesday for the first time since April. It's also the third straight day the country has reported a highest daily spike in local infections since early March.
 
中国的病例都是外国的去投毒的,所谓千里万里来投毒说的就是这个
应该紧锁国门,外国人和在外国污染过的中国人一律不准入内,洋货一律不准进口,习大大的内循环其实是也包含了防疫的指导思想,是保护中国人民不被外国病毒蹂躏,不受二遍苦的英明决策
 
后退
顶部