冰中取火 自定义头衔 注册 2008-04-28 消息 4,794 荣誉分数 2,132 声望点数 323 2021-12-31 #16 billwanhua 说: 扯淡。 所有街上parking meters 和停车标志都是法语, 乱停车或者不能停车的地方不仅开罚单,还把车拖走 这种不open 的行为基本上就是弱者或者没有自信 点击展开... 反过来想想也不能全怪他们,多伦多之类的也不是都有双语。这还是一个国家的官方语言。别的国家为啥要标你的文字?
billwanhua 说: 扯淡。 所有街上parking meters 和停车标志都是法语, 乱停车或者不能停车的地方不仅开罚单,还把车拖走 这种不open 的行为基本上就是弱者或者没有自信 点击展开... 反过来想想也不能全怪他们,多伦多之类的也不是都有双语。这还是一个国家的官方语言。别的国家为啥要标你的文字?
B billwanhua 本站元老 注册 2005-07-07 消息 17,832 荣誉分数 6,479 声望点数 373 2021-12-31 #17 冰中取火 说: 反过来想想也不能全怪他们,多伦多之类的也不是都有双语。这还是一个国家的官方语言。别的国家为啥要标你的文字? 点击展开... 这个不一样,去蒙特利尔的英语人口远大于去多伦多的法语人口,而且蒙特利尔绝大部分人都会说英语。我们单位蒙特利尔办公室所有人都可以说英语。多伦多如果为了很少人写法语标牌就是浪费资源,而蒙特利尔有这个需求
冰中取火 说: 反过来想想也不能全怪他们,多伦多之类的也不是都有双语。这还是一个国家的官方语言。别的国家为啥要标你的文字? 点击展开... 这个不一样,去蒙特利尔的英语人口远大于去多伦多的法语人口,而且蒙特利尔绝大部分人都会说英语。我们单位蒙特利尔办公室所有人都可以说英语。多伦多如果为了很少人写法语标牌就是浪费资源,而蒙特利尔有这个需求
G gocanoeing 本站元老 注册 2006-11-21 消息 18,305 荣誉分数 3,007 声望点数 373 2021-12-31 #18 茶马盐铁 说: 滨海国际机场 点击展开... 没翻 to,零分
布鲁斯南 资深人士 注册 2010-03-03 消息 787 荣誉分数 477 声望点数 223 2021-12-31 #20 拦不住八国联军的。他们有Google Translate,你把BINHAIGUOJIJICHANG当英文输入进去,译出中文还真是”滨海国际机场“。
G gocanoeing 本站元老 注册 2006-11-21 消息 18,305 荣誉分数 3,007 声望点数 373 2021-12-31 #21 布鲁斯南 说: 拦不住八国联军的。他们有Google Translate,你把BINHAIGUOJIJICHANG当英文输入进去,译出中文还真是”滨海国际机场“。 点击展开... 八国联军能看懂汉字那还要翻什么
布鲁斯南 说: 拦不住八国联军的。他们有Google Translate,你把BINHAIGUOJIJICHANG当英文输入进去,译出中文还真是”滨海国际机场“。 点击展开... 八国联军能看懂汉字那还要翻什么
布鲁斯南 资深人士 注册 2010-03-03 消息 787 荣誉分数 477 声望点数 223 2021-12-31 #23 gocanoeing 说: 八国联军能看懂汉字那还要翻什么 点击展开... 我以为原始问题是怎么把BINHAIGUOJIJICHANG译成中文?不是吗?
G gocanoeing 本站元老 注册 2006-11-21 消息 18,305 荣誉分数 3,007 声望点数 373 2021-12-31 #24 布鲁斯南 说: 我以为原始问题是怎么把BINHAIGUOJIJICHANG译成中文?不是吗? 点击展开... 但你说的是八国联军能靠Google translate解决问题