摇头时,印度人还会说“ Aja”,表示“ Yes".现在就已经是了。尤其司机行业。点头不是摇头是很精辟。三哥表同意时不断摇头。摇得越厉害越赞同。不必上摇头丸

中国人对英文的反义疑问句的yes/no答复经常让这里的人困惑。一个是回复句子,一个是回复事实。我听到的多是Absolutely.一边摇头一边说。我开始很蒙圈。后来习惯了
太对了。文化冲突中国人对英文的反义疑问句的yes/no答复经常让这里的人困惑。一个是回复句子,一个是回复事实。
你还没有吃饭吗?
Yes 是的(没吃)
No 没有
你没说清楚是啥人这样说。我听到的多是Absolutely.一边摇头一边说。我开始很蒙圈。后来习惯了