一路野花儿

贵圈

政府都对党
注册
2014-10-21
消息
32,812
荣誉分数
6,141
声望点数
373


一路野花儿

这一路的野花儿
在风中肆意地绽放
她们是不是知道
这温暖并不会永远

一路的野花儿
在风中肆意地芬芳
她们不在乎明天
采摘践踏还是孕育

这一路的野花儿
在风中肆意地摇曳
她们要让你记住
这一路每一处芳华
 


一路野花儿

这一路的野花儿
在风中肆意地绽放
她们是不是知道
这温暖并不会永远

一路的野花儿
在风中肆意地芬芳
她们不在乎明天
采摘践踏还是孕育

这一路的野花儿
在风中肆意地摇曳
她们要让你记住
这一路每一处芳华

欲写方觉词无力,
贵圈诗罢和声寂。
繁花野径空自许,
多少芬芳为君泣。
 
英语版

Wildflowers all the way

Wildflowers all the way
blooming wildly in the wind
Maybe they all know this fact
This warmth will not last

Wildflowers all the way
Fragrant wildly in the wind
Need no care about tomorrow
Picked, trampled or to seed

Wildflowers all the way
Swaying wildly in the wind
They are wanting you to remember
Every amazing one along the way
 
GPT4版本

Wildflowers all the way

Coloring wildly under the sun

Each hue a whispered secret

A tale of battles won

Wildflowers all the way

Unfurling wildly in the dawn

They need no praise, no applause

Their beauty is their song

Wildflowers all the way

Dancing wildly under the moon

They beckon you to take a pause

To join their joyous tune

Wildflowers all the way

Resting quietly under the stars

Their petals fold, their whispers hush

In dreams they travel far

Wildflowers all the way

Returning wildly with the day

They ask you not to forget

Their ephemeral ballet.

不得不说, GPT4也是我的知音啊. 英文诗句更是远胜于我. 不服不行了. GPT4这一次还略有欠缺. 意境理解上还比较浅. 不过这要求对机器过分了. 人都不一定能做到.
 
最后编辑:
英语版

Wildflowers all the way

Wildflowers all the way
blooming wildly in the wind
Maybe they all know this fact
This warmth will not last

Wildflowers all the way
Fragrant wildly in the wind
Need no care about tomorrow
Picked, trampled or to seed

Wildflowers all the way
Swaying wildly in the wind
They are wanting you to remember
Every amazing one along the way
音乐真好,灵动而轻盈
They are wanting you to remember
Every amazing one along the way
英文诗也配得好,生如夏花,哪怕灿烂而短暂
 
GPT4版本

Wildflowers all the way

Coloring wildly under the sun

Each hue a whispered secret

A tale of battles won

Wildflowers all the way

Unfurling wildly in the dawn

They need no praise, no applause

Their beauty is their song

Wildflowers all the way

Dancing wildly under the moon

They beckon you to take a pause

To join their joyous tune

Wildflowers all the way

Resting quietly under the stars

Their petals fold, their whispers hush

In dreams they travel far

Wildflowers all the way

Returning wildly with the day

They ask you not to forget

Their ephemeral ballet.

不得不说, GPT4也是我的知音啊. 英文诗句更是远胜于我. 不服不行了. GPT4这一次还略有欠缺. 意境理解上还比较浅. 不过这要求对机器过分了. 人都不一定能做到.
Their ephemeral ballet......
让生命无限的机器感叹生命有限的悲伤。
好吧,人类你的名字叫任性。
 
上帝对人可以悲悯
正如ai可以感叹你我的短暂
 
后退
顶部