Al Pacino老当益壮,83岁喜当爹

Jay Wang

薄皮大馅
VIP
注册
2008-05-09
消息
34,344
荣誉分数
7,856
声望点数
373
特别喜欢他和教父中的二哥一起演的dog day afternoon. 两个越战退伍兵,穷困潦倒,为了给他同性的恋人搞钱做变性手术,去抢银行。他还有个唠唠叨叨不体贴的前妻。

真事改编。
 
杨振宁情何以堪
 

王姐怎么看?@Jay Wang

艾爾帕西諾的嫩女友向來對年長男性情有獨鍾,她22歲時與已經74歲老牌搖滾樂團滾石主場米克傑格( Mick Jagger)交往,兩年後她被拍到與88歲美國影壇傳奇巨星克林伊斯威特( Clint Eastwood )約會,令外界跌破眼鏡。

也难怪老头没信心,嫩友以前的狼友都比他出名
 
“ 所幸的是,女友已經通過基因檢測證明這個孩子是艾爾帕西諾親生的。”

看来不算是“喜当爹”
 

王姐怎么看?@Jay Wang

艾爾帕西諾的嫩女友向來對年長男性情有獨鍾,她22歲時與已經74歲老牌搖滾樂團滾石主場米克傑格( Mick Jagger)交往,兩年後她被拍到與88歲美國影壇傳奇巨星克林伊斯威特( Clint Eastwood )約會,令外界跌破眼鏡。

也难怪老头没信心,嫩友以前的狼友都比他出名
据说阿尔要求验的DNA已经证实孩子是他的。

他的好友79岁的 Robert Denen 也是刚刚喜得千金,他的第7个孩子。孩子的妈妈应当是姓Chen 的华裔。7个娃多种肤色,到处留情。

1686088686303.png


Gia Virginia Chen-De NRobert De Niro’s seventh baby is a daughter named Gia.​


1686089099998.png


Robert De Niro's kids: Meet his 7 children and their mothers
 
最后编辑:
据说阿尔要求验的DNA已经证实孩子是他的。

他的好友79岁的 Robert Denen 也是刚刚喜得千金,他的第7个孩子。孩子的妈妈应当是姓Chen 的华裔。7个娃多种肤色,到处留情。

浏览附件1098131

Gia Virginia Chen-De NRobert De Niro’s seventh baby is a daughter named Gia.​


浏览附件1098133

Robert De Niro's kids: Meet his 7 children and their mothers

应了那句话,男人都是狗:tx:

这个是影星Alec Baldwin说的,还说要为两个女儿防狗

我加句:有钱有名的男人都是狼。
 

王姐怎么看?@Jay Wang

艾爾帕西諾的嫩女友向來對年長男性情有獨鍾,她22歲時與已經74歲老牌搖滾樂團滾石主場米克傑格( Mick Jagger)交往,兩年後她被拍到與88歲美國影壇傳奇巨星克林伊斯威特( Clint Eastwood )約會,令外界跌破眼鏡。

也难怪老头没信心,嫩友以前的狼友都比他出名

名老男人杀手啊。
 
据说阿尔要求验的DNA已经证实孩子是他的。

他的好友79岁的 Robert Denen 也是刚刚喜得千金,他的第7个孩子。孩子的妈妈应当是姓Chen 的华裔。7个娃多种肤色,到处留情。

浏览附件1098131

Gia Virginia Chen-De NRobert De Niro’s seventh baby is a daughter named Gia.​


浏览附件1098133

Robert De Niro's kids: Meet his 7 children and their mothers

索女不甘落后。
 
应了那句话,男人都是狗:tx:

这个是影星Alec Baldwin说的,还说要为两个女儿防狗

我加句:有钱有名的男人都是狼。
有点极端,至少是:男人不都是狗 :D
 
后退
顶部