加沙最大医院遭围困 世卫:世界不能保持沉默

问题是这个如果没有可能性啊。后续更是白搭了。

我说人奔跑速度可以超过几倍音速,那么我到达月亮就非常容易,几天能打个来回。

这和废话有什么区别吗?

哈马斯恐怖分子不惜牺牲平民性命,准备了很久,你觉着在什么情况下会还给你?他必然要条件吧?你给得起吗?
你这是什么意思?用得着这么偏袒哈马斯吗?屁股歪到哪里去了?

哈马斯杀人绑架还有理了?还敢要别人去替他们考虑了??
 
你这是什么意思?用得着这么偏袒哈马斯吗?屁股歪到哪里去了?

哈马斯杀人绑架还有理了?还敢要别人去替他们考虑了??
不放人质,以色列有足够的理由打下去,直到完全灭了哈马斯。一劳永逸,不是挺好嘛。
 
不放人质,以色列有足够的理由打下去,直到完全灭了哈马斯。一劳永逸,不是挺好嘛。
打打杀杀有什么好?无非多造杀孽。

问题是, 这些前几天还在为了几个哈马斯的铜墙铁壁而惺惺作态的伪圣母婊们, 居然摇身一变, 赤膊上阵开始跟哈马斯共情了, 急哈马斯之所急, 想哈马斯之所想。

什么情况?
 
打打杀杀有什么好?无非多造杀孽。

问题是, 这些前几天还在为了几个哈马斯的铜墙铁壁而惺惺作态的伪圣母婊们, 居然摇身一变, 赤膊上阵开始跟哈马斯共情了, 急哈马斯之所急, 想哈马斯之所想。

什么情况?
哈马斯要完了呗!笔也不装了,直接出来拼刺刀了 ...... :D
 
最大的圣母为医院发声了。

3 hr 11 min ago

"Hospitals must be protected," Biden says amid Israel's focus on medical facilities in Gaza​

From CNN's Donald Judd

President Joe Biden answers questions from the press at the White House on Monday.
President Joe Biden answers questions from the press at the White House on Monday. Leah Millis/Reuters

US President Joe Biden has expressed concern for hospitals in Gaza amid Israeli allegations that Hamas is using them to coordinate attacks.

Earlier on Monday, a US official with knowledge of American intelligence said Hamas has a command node under the Al-Shifa hospital, echoing the Israel Defense Forces' accusations that the militant group is directing rocket attacks and commanding operations from bunkers underneath the building.

"When medical facilities are used for terror purposes, they are liable to lose their protection from attack in accordance with international law," an IDF spokesperson said two weeks ago, appearing to suggest such hospitals are on Israel’s target list.

Biden on Monday expressed concern about the enclave's hospitals.

“Well, you know, I have not been reluctant expressing in my concern with what's going on, and it’s my hope and expectation that there will be less intrusive action relative to the hospitals, we’re in contact with the Israelis,” the president said.

Biden added that there is an effort to take “this pause to deal with the release of prisoners, and that's being negotiated as well, and the Qataris are engaged, so I remain somewhat hopeful, but the hospitals must be protected.”

Some background: On Sunday, Médecins Sans Frontières (MSF), also known as Doctors Without Borders, said hostilities around Al-Shifa “have not stopped,” with constant bombardment preventing evacuations and making it too dangerous for ambulance journeys.

A freelance journalist told CNN the situation is dire, with medics working by candlelight, food being rationed, and other resources dwindling.

Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu said in an interview with CNN there's "no reason" patients can't be evacuated from Al-Shifa. Israel opened an evacuation corridor there Sunday, but the International Committee of the Red Cross said no one left through it. The hospital director says people are afraid to step outside.
 
后退
顶部