"China has become profoundly important for the region, as a source of inputs, as a destination where value added produce in the region is ultimately consumed, and as well as a source of investment," Aaditya Mattoo, East Asia and Pacific chief economist at the World Bank says.
世界银行也花式吹亚洲重要和极度依赖中国。
中国产品升级抢欧美日产品,自己却进口亚洲国家低价产品从而带来亚洲国家产品价值链走高 as a source of inputs, as a destination where value added produce in the region is ultimately consumed,