马总理就要接见达赖了

小马哥刚上台,

让他也见见世面,开开眼界.
 
最初由 roadfinder 发布
建议大家有时间到CHAPTER买两本达赖喇嘛的书看一看。他是个非常平易近人和有人格魅力的宗教家。

所以人该兼听。

什么魅力,怕死的一个,当年美国要帮他回西藏,他怕死说什么坚持和平抗争。
 
最初由 X.1 发布


什么魅力,怕死的一个,当年美国要帮他回西藏,他怕死说什么坚持和平抗争。

我靠!

他要是美女,你肯定请她,拽她回西藏!!!
 
最初由 Final 发布


我少打几个字,

我想说的是,

世界上没有一块土地是没有用的.
这么讲外蒙中国也该争取争取
那么大一块地方投上几个亿改善一下生态
还能叫一个小canada哪
 
很想知道外交部发言的原稿。
如果真是警告的话,那么真的
太不智了。

象加拿大这种国家本身是不会在
大问题上和中国产生摩擦的。老马
之所以接见老达,主要应该是坚持
加拿大多元化,言论宗教新闻自由
的一贯原则,和藏独是根本不会扯
上关系的。加拿大自己还怕魁省独立
呢!

中国的外交策略太单一,感觉和中国
开会一样,用词就那么几百个。再重
点的意思,重复那么多遍也麻木了。
窝了一把火,没有实际行动,只会反
复抗议,严重关注,强烈谴责...,

几次以后别国就以为
反复抗议就是下不为例,强烈谴责就是
点头默许,严重关注更是双手赞成。

缺乏大国风范。
 
加拿大居然报道说西藏是中国殖民地

也不知道这位Emily Yearwood-Lee女士什么人,查不到太详细的资料。真正感觉到华人反华才是最悲哀的。sigh...

“Dalai Lama, exiled leader of Tibet, arrives in Canada for visit

His Holiness the Dalai Lama gestures while answering a question during a press conference to officially start his visit to Canada in Vancouver, Saturday. (CP/Richard Lam)
EMILY YEARWOOD-LEE


VANCOUVER (CP) - Swathed in vibrant red and yellow robes, Tibet's exiled leader told reporters Saturday that meeting Paul Martin in a spiritual context is "much better" than meeting the prime minister in a political setting.

The Dalai Lama, 68, had just arrived in Canada for a 19-day visit to Vancouver, Ottawa and Toronto that will include a meeting with the prime minister, who has emphasized the visit would not be of a political nature.

Martin will be the first Canadian prime minister to meet the Dalai Lama, whose visit prompted stern warnings from China about the political fallout of seeing the monk.

"That is much better," said the spiritual leader in a booming voice when asked about Martin's preference for a spiritual greeting. "Actually, I consider myself a Buddhist monk rather than politician."

At a news conference, the Buddhist spiritual leader said, "If (Martin) asks me about the situation of Tibet, then certainly I will tell him."

"If he shows interest, then I will ask they help to materialize meaningful dialogue. Otherwise, I have no political agenda."

A group representing Tibetan Canadians says they have gathered support from more than 150 MPs calling for Canada to take a mediator's role on negotiations between Tibet and China, which claims the Dalai Lama's Himalayan homeland as part of its territory.

On Saturday, the Dalai Lama seemed amused by China's continued insistence that he is a separatist leader, while he insists his government in exile is only seeking greater autonomy.

The Chinese government "still repeats I am splittest," said His Holiness. "I am not seeking independence."

In a bemused voice, he said he would like to "invite a Chinese spy" to visit his base in Dharamsala, India, to "look at what we're doing, what we're saying."

The promotion of world peace will factor heavily into the Dalai Lama's tightly scheduled visit, including a roundtable discussion with fellow Nobel Peace Prize winners Desmond Tutu and Shirin Ebadi in Vancouver.

He acknowledged Saturday the seriousness of the current political climate in the Middle East and recent terrorist attacks, but held to an optimistic outlook.

"Still, I feel overall (the) world is overall becoming better," he said, referring to the number of people who protested against the war in Iraq.

"This does not mean now today (there is) no conflict," he conceded.

Asked about his personal security, the beloved monk again took a joking approach.

"I don't think there is any missile threat," he said. "If (a) missile comes, these protectors can't do much," apparently in reference to security in the downtown hotel where he spoke to the media.

Tibetan organizers in Toronto said the RCMP have assigned the Dalai Lama a Level 4 security, just below what would be accorded to George W. Bush and the Pope.

His Holiness also met privately with Tibetan community members and was expected to visit with interfaith leaders in Vancouver later on Saturday.

He will deliver two spiritual teachings on Sunday to sold-out crowds and attend a luncheon with B.C. Premier Gordon Campbell. On Monday, he'll attend a musical tribute hosted by movie star Goldie Hawn.

He is scheduled to appear in Ottawa later this week, where he will meet the prime minister, supportive MPs and singer Alanis Morisette will introduce him at a public talk.

Most of the Dalai Lama's Canadian visit will be spent in Toronto. From April 25 to May 5, he will lead the Kalachakra, one of the most important rituals in the Tibetan Buddhist faith.

Participants will be led in prayers and purification and visualization exercises and witness the creation of a mandala symbol from sand, which believers say represents the palace that Buddha Kalachakra lives in.

At the end of the ritual, the sand creation is destroyed as a symbol of impermanence in the world.

It is the first time the ceremony has been performed in Canada and the Dalai Lama seemed to suggest Saturday it might be the last time in the West for a while.

The Dalai Lama last visited Canada in 1993.

A sketch of the Dalai Lama:

Name: Lhamo Dhondrub.

Age: 68.

Born: July 6, 1935, Taktser, Tibet.

Full title: Jetsun Jamphel Ngawang Lobsang Yeshe Tenzin Gyatso, which translates as Holy Lord, Gentle Glory, Compassionate, Defender of the Faith, Ocean of Wisdom. Tibetans normally refer to His Holiness as Yeshe Norbu, the Wishfulfilling Gem or simply Kundun - The Presence.

Education: Trained in Tibetan Buddhism since age two.

Alternate preferred profession: An engineer.

Profession: The 14th incarnation of the bodhisattva of compassion, Avalokiteshvara. He's also the exiled leader of Tibet.

Credentials: Officials found him after receiving visions of his location. At age two, he correctly identified belongings of 13th Dalai Lama and completed other tests successfully.

Job duties: He is the most prominent and powerful lama of the four main schools of Tibetan Buddhism. He attends to matters of Tibetan state, culture and spirituality.

Enthroned: Feb. 22, 1940.

Exiled: In 1959. The Dalai Lama runs Tibet's government in exile in Dharamsala, India.

Celebrity Followers: Goldie Hawn, Richard Gere, Steven Seagal and Uma Thurman.

Awarded: Nobel Peace Prize in 1989.

Quote: "I am just a simple Buddhist monk - no more, nor less."

Some facts about Tibet:

Population: Six million Tibetans and about 7.5 million Chinese.

Size: 2.5 million square kilometres.

Capital: Lhasa.

Location: Between India and China in the Himalayas.

Main Industry: Agriculture and animal husbandry.

History: Historic Tibet comprises the three provinces of Amdo now split by China into the provinces of Qinghai, Gansu and Sichuan; Kham, incorporated into the Chinese provinces of Sichuan, Yunnan and Qinghai; and U-Tsang which, with western Kham, is today referred to by China as the Tibet Autonomous Region. The TAR comprises less than half of historic Tibet and was created by China in 1965 for administrative reasons. Tibetans use the term Tibet to mean the three provinces.

Invaded: China invaded in 1950 as a liberation. Tibet had declared itself independent of China in 1913 but China never renounced its claim to sovereignty.

Relationship with China now: Colony occupied by China.-看看这句话!!
© The Canadian Press, 2004 ”
 
最初由 gdntfrank 发布


中国人自己的财富不也是建立在10亿廉价劳动力的基础上么?
请记住,那是中国自己的人力资源!
 
后退
顶部