从前去过这个网站,没怎么注意,又去看了看,还行,不只谈艾滋,还谈轮子啊
2000年美国家庭基金会“邪教与新千年”年会报告
【新语丝电子文库(
www.xys.org)(
www.xys2.org)】
自闲
美国家庭基金会(American Family Foundation)于4月28-29日两天,在西雅图南部
的杜马斯海湾会议中心举行了题为《邪教与新千年》研讨会。参加会议的有美国“思想自由”
(Freedom of Mind)组织的Hassan,Middlebury 大学的Rochford教授,加州大学伯克莱分
校的Singer教授,法国CCMM的总裁Raffi,Mission Interministéerielle de Lutte Centre
de Sectes的Denis Barthelemy,欧洲异端教派问题研究中心的Nokin,英国FAIR(Family
Action and Information Resources)团体的总干事,英国伦敦经济和政治科学的社会学教
授Eileen Barber,日本研究奥姆教的Hirata律师,Nishida教授,Hidaka-Shimura牧师,
德国研究“科学教”(Scientology)的代表,加拿大的S. Kent教授,北京的万延海,中国
驻三藩使总领事馆的公共关系领事杨晓忠。自闲代表方舟子也参加了这次研讨会并宣读了两
人合写的论文。美国著名的心理学家M. T. Singer,研究
的P. Rahn 在“******”
专题上作了论文报告。与会的研究人员有一百多人。美国家庭基金会的会长Herbert
Rosedale,执行干事Michael Lagone也参加并主持了会议。
关于“美国家庭基金会”
美国家庭基金会成立于1979年,是一个非盈利的研究、教育机构(
www.csj.org)。它
的任务是研究心理控制,特别是与邪教有关的心理行为。它的方法是通过科学的研究支持对
公众的教育,帮助专业工作者,和受邪教影响的家庭和个人。它在美国有150各义务的专业
人士对各个异端教派进行研究,也与欧洲的民间研究和反邪教团体有密切的联系。这次会议
的研究对象有:韩国的统一教会,美国和欧洲的科学教,东欧的异端教派,美国的天堂之门,
三K党和极右组织,中国和美国的******,和日本的奥姆真理教等。
关于“法论功”的研究
Singer教授是世界上研究心理压力和研究邪教的先驱。她早年的著作包括“Cults in
Our Midst”(邪教就在我们身边),和“'Crazy'Therapies:What are They? Do They Work?”
她为“邪教”定的7个标准是这方面研究的基础:1 有一个自命的救世主,他拥有特殊的知
识可以解救信徒;2 魅力(Charisma);3 热衷于发展信徒;4 划分我-他,排他性,认为
只有“我”方可得救,“他”不可得救;5 自我中心,崇拜“大师”;6 双重道德标准;7 威
权主义,独裁的管理手法。Singer教授认为,法论功符合所有的标准。她从******寄给她
的材料得知,******认为“邪教”是“群居,和非自愿”的组织。Singer教授认为这个定
义只有******自己采用。世界上的邪教实行群居的极少,而加入的成员都是自愿的。因此,
邪教要采用欺骗的手段来吸引教徒,并让他们放弃思考成为邪教的工具。
据Singer教授报告,一年来她咨询了44个******家庭,其中35个是华人背景的家庭。
与她联系的华人家庭(家长)都是女性。她们求助的原因基本相同:她们的孩子、孙子、弟
弟突然不与家庭联系了。家人与他们通电话,他们听起来就象是录音电话一样宣读《转法轮》。
其中最令人不安的是,这些弟子认为家人是“魔”。他们认为不信******的人,包括亲人都
是与弟子对立的。
Singer教授认为,******是一个危险的邪教。她认为******的宣传手段也十分犀利。
在她接受加拿大电台一次采访后,她的办公室就收到了大量来自加拿大和纽约的“法轮大法”
的宣传材料。系的秘书告诉她,系的办公室快放不下她收到的邮包了。
P. Rahn的研究课题是******的“宽容”和宣传手段。根据她自己的经验,在密执根大
学的(电子网络)学术论坛上她就被一个受过高等教育的******信徒谩骂。与******弟子进
行理性的讨论并不容易。Rahn女士称,她认为西方媒体的对******的误解是******宣传成
功的结果。******把人权问题与他们的邪教行为等同,在西方得到了新闻界的同情。到目前,
美国新闻界关于******的消息来源只有三个:******、中国政府、“卢四清”的中国人权信
息中心。在目前的环境下新闻界对******的判断就受到******和“卢四清”的影响。
方舟子与自闲的论文题目是《******两面观:和平的外衣,危险的思想》,内容是关于
如何理解******的理论和实践。我们批评******邪教,是因为它对人类的危害。李洪志编导
的“教义”充满了矛盾,它蔑视人类的观点是对人的极大侮辱。在文中,我们反驳了******
的教义,分析了它的控制手法和“师父”与“弟子”的威权-依赖关系。我们认为,批判法
轮功与开放社会没有冲突。
在“世界各地邪教”专题上,万延海提出了另一个应该引起关注的问题:统一教派
(Unification Church)对中国的渗透。统一教派打着民间团体的名义,大量地以教育为名
在中国发展。为此,我们应该提高警觉:邪教就在我们身边。
西雅图:******被反邪教专家讥讽为专横的教派
Falun Gong Derided as Authoritarian Sect by Anti-Cult Experts in Seattle
《旧金山纪事报》宗教作家Don Lattin (电子信箱:lattind@sfgate.com)
Don Lattin, Chronicle Religion Writer <
mailto:lattind@sfgate.com">
mailto:lattind@sfgate.com</a>>
2000年4月29日星期六
Saturday, April 29, 2000
旧金山纪事报
San Francisco Chronicle
网址:
[url]http://www.sfgate.com/cgi[/url]">
[url]http://www.sfgate.com/cgi[/url]</a>-
bin/article.cgi?file=/chronicle/archive/2000/04/29/MN45026.DTL
西雅图(Seattle):被中国政府取缔的发展迅速的中国精神运动******(Falun Gong)
在美国受到反邪教(anti-cult)运动的攻击。
Seattle -- Falun Gong, the burgeoning Chinese spiritual movement banned by
the Beijing government, is under attack by the anti-cult movement in the
United States.
周末,在西雅图举行的“邪教和新千年”(``Cults and theMillennium'')会议上,三
名发言人批判该异端教派;这个教派在湾区、纽约和其它都市地区的华裔美国人中吸引了数
千名新的追随者。
Three critics of the sect, which has attracted thousands of new followers
among Chinese Americans in the Bay Area, New York and other metropolitan
areas, opened a weekend conference in Seattle on ``Cults and the
Millennium.''
“如果你想知道甚么是邪教,你只要读他们的书,看看他们的自我描述就好了。”说话
者是(加州大学)伯克利分校的心理学家Margaret Singer,她长期来坚持讨伐独裁的宗教
组织。“他们/她们实际上是说‘不要思想’(Don't Think),只要背诵师傅的语录。”
``If you want a good description of a cult, all you have to do is read what
they say they are,'' said Margaret Singer, a Berkeley psychologist and
longtime crusader against authoritarian religious groups. ``They actually
say `Don't Think.' Just recite the master's teaching.''
在中国,******面临共产党和中央政府的残酷镇压,其成员被殴打、监禁,并被禁止公
开练功;这个功法与中国传统功夫太极和气功相似。
In China, Falun Gong has faced a brutal crackdown by the Communist Party and
the central government. Its members have been beaten, imprisoned and
forbidden to publicly practice meditative exercises that resemble such
traditional Chinese techniques as t'ai chi and qigong.
会上,******批评者说,他们/她们并不反对练功,而是指责目前流亡生活在纽约的该
运动创始人李洪志大师领导了一个专横的教派,该教派破坏了中国的家庭、反对学员寻求医
疗保健和篡改其真实的学说。
Falun Gong critics at the conference say that they have nothing against the
exercises but charge that the movement's founder, Master Li Hongzhi -- now
living in exile in New York -- leads an authoritarian sect that is breaking
up Chinese families, discouraging devotees to seek medical care and
misrepresenting its true teachings.
死记经文
MEMORIZED JARGON
Singer说,忧虑的******成员亲属找过她44次,其中35次是华人背景。她说,“他们
/她们的孩子开始用熟记的难懂的话和他们/她们谈话,这些话是根据李大师的话。”
Singer said she has been contacted 44 times by concerned relatives of Falun
Gong members, 35 of them of Chinese background. ``Their children have begun
talking to them in memorized jargon, reading from the words of Master Li,''
she said.
湾区和纽约的******成员否认了美国的观察(watchdog)机构和中国政府提出的意见,
中国政府把这个组织称为“邪教”(``evil cult'')。
Falun Gong members in the Bay Area and New York deny the allegations leveled
by watchdog organizations in the United States and by the Chinese
government, which has called the group an ``evil cult.''
圣何塞(San Jose)的******成员Joseph Beckenbach说,反邪教运动的攻击可能和“中
国政府派人在外面散布完全错误的关于我们的信息”有关。
Joseph Beckenbach, a Falun Gong member in San Jose, said the anti-cult
movement's attack may be related to ``Chinese government teams going out and
spreading complete misinformation about us.''
纽约的******成员和发言人Gail Rachlin说,她不能相信,竟然有人说李师傅控制了
学员们的生命。
Gail Rachlin, a Falun Gong member and publicist in New York, said she
couldn't believe anyone was alleging that Master Li exerts undo control over
the lives of his devotees.
“99%的学员没有见过他,”Rachlin说,“人们愿意来就来,愿意走就走,从来没有人
要他们/她们捐钱。”
``Ninety-nine percent of them have never even met him,'' said Rachlin.
``People come and go as they please, and they are never asked to donate
money.''
Rachlin也否认李(洪志)反对学员看病的说法。“这是个人的选择,”她说,“我开始
练功前,我服用安眠药和抗抑郁药。现在,我不需要药。”
Rachlin also denied that Li discourages his followers from seeking medical
care. ``It's a personal choice,'' she said. ``Before I started the practice,
I was taking sleeping pills and medication for depression. Now I don't need
it.''
虽然父母们可能注意到孩子们加入******后的行为变化,但是Rachlin说,她没有听说
任何这方面的事情。
While parents may notice a change in the behavior of their children after
they join Falun Gong, Rachlin said she hasn't heard any complaints about it.
“它(******)让你更加安宁。你提高了认识,内心有了同情。”她说,“没有人行为怪
异。那是不允许的。”
``It allows you to be more at peace. You upgrade your thinking and have
compassion in your heart,'' she said. ``Nobody's acting strange. That's not
allowed.''
昨天会议上的另一位发言者邓自闲(Zixian Deng)说,李的言论的英语翻译没有原文
汉语那么“难听”。他的一些更“离奇”的话没有完全翻译为英语。
Another speaker at yesterday's conference session, Zixian Deng, said the
English-language translations of Li's teachings are ``less harsh'' than in
the original Chinese. Some of his more bizarre writings have not been
translated at all into English.
外星人的挑战
VANQUISHED BY ALIENS
“他们说外星人控管了世界,”北得克萨司大学(University of North Texas)哲学和
政治学博士生邓先生这样说。
``They talk about aliens taking over the world,'' said Deng, a doctorate
candidate in Chinese politics and philosophy at the University of North
Texas.
邓1991年离开中国,他说,从1995年开始,他就收到许多关于******的电子邮件;现
在,他知道,有一些人离开了这个运动。
Deng, who left China in 1991, said he began to get bombarded with e-mail
about Falun Gong in 1995, and now knows several people who have left the
movement.
昨天关于******会议的第三个发言人Patsy Rahn在加州大学洛衫机分校研究现代和古
代汉语。她为“邪教观察”(``The Cultic Observer'')撰写了几篇有关这个运动(******)
的文章,“邪教观察”是“美国家庭基金会”(American Family Foundation)的杂志,美国
家庭基金会主办了这次周末会议。
The third speaker at yesterday's session on Falun Gong, Patsy Rahn, studies
modern and classical Chinese at the University of California at Los Angeles.
She has written several articles on the movement for ``The Cultic
Observer,'' which is the journal of the American Family Foundation, the
organization sponsoring this weekend's conference.
Rahn说,中国对******的镇压帮助了这个运动在美国获得盛名,因为绝大多数这里的
新闻报道焦点关注北京共产党政府对人权侵害的问题。
Rahn said the crackdown on Falun Gong in China has helped the movement's
reputation in the United States, because most of the news accounts here
focus on the issue of human rights violations by the Communist government in
Beijing.
她指出,一方面是中国政府极力描绘的“邪教”(“evil cult”,邪恶的教派),一方面
是美国新闻媒体描述的共产党中国的“邪恶的帝国”。事实可能是两者之间的某一点。
She suggested that the true story is somewhere between the ``evil cult''
image promoted by the Chinese government and the American news media's
depiction of Communist China as the ``evil empire.''
Rahn说,由于急剧的社会经济变化,引起许多人的不确定和混乱,有几百万中国人加
入了******。
Millions of Chinese have joined Falun Gong because of the uncertainty and
dislocation spawned by rapid economic and social changes in China, Rahn
said.
美学者认为"******"破坏家庭
中国青年报2000年5月12日
新华社洛杉矶5月10日电 在美国一反邪教组织――美国家庭基金会最近在西雅图举行
的"邪教与千年"年会上,加利福尼亚大学洛杉矶分校帕斯蒂・拉恩等学者就他们对"******"
的研究作了专题发言,认为"******"对家庭确实有破坏作用。
拉恩在长达11页的报告中指出,一些"******"练习者生病后拒绝就医、吃药,导致家
破人亡。她说,李洪志声称在收"******"练习者时能够把练习者调整到无病状态;而一旦成
为"******"练习者就不会得病;如果某位练习者真的生病,李洪志则称,这是在经历磨难,
是在考验自己对师傅是否忠诚。拉恩说,这样的话,"******"练习者生病后怎么会去看医生、
吃药?又怎么会不导致家破人亡?
拉恩在发言中对"******"组织,特别是美国的"******"组织误导"******"练习者表示了
担心。她说,美国的"******"组织常常炫耀某某城市把某日、某周定为"'******'日"、"'法
轮功'周",某某市长授予李洪志"荣誉市民"等等。他们试图以此使中国境内的"******"练习
者相信,美国官员和公众支持李洪志和"******"。其实不然,在美国,任何人、任何组织希
望搞个"某某日"、"某某周",获得"某某证书"、"荣誉市民"之类的东西,只要给有关部门打
个电话,发个文传,一般都会如愿以偿。这是美政府公关部门与公众联系的一种方式,是例
行公事,一般不需要市政府官员研究、讨论,公关部门的普通工作人员就可以答复。有的证
书之类的东西甚至可由当地的选民或组织自己写好,文传给有关政府部门盖个橡皮图章拿回
来就行了。例如,美国马里兰州州长办公室的公关人员应要求发给李洪志"荣誉市民"证书,
州长本人并不知晓。因为按照不成文的规定,马里兰州的选民可以为任何来访者申请"荣誉
市民"证书,而且,这种申请从未被拒绝过。
拉恩还批评美国媒体对"******"的报道不全面。她援引《洛杉矶时报》对华政策专栏作
家詹姆斯・曼的话说,自70年代以来,美国媒体在不同时期把中国塑造成不同的形象。美
国媒体在报道"******"时,重点不在"******"本身,而是在中国的人权问题上。她说,1998
年,西方四大通讯社中有三大通讯社,根据香港一人权组织提供的情况播发了1100条稿子,
信息来源显然太窄。她建议驻中国的美国记者多做独立的核实和调查,全面地报道中国。
美国家庭基金会是一反邪教组织,特别重视教育那些因一时失足而参加邪教组织的人
士,帮助他们改邪归正,重新生活。在本届年会开始的前一天,组委会还邀请一些已脱离邪
教组织的人士和家属在一起交流各自的情况,谈心得体会。
中国驻旧金山总领馆领事杨晓忠应邀参加本届年会并在会议上发言。他从六个方面比较
"******"与其他国家的邪教的相似之处,解释中国政府禁止"******"的原因。他呼吁国际社
会协调行动,共同制止邪教对人类社会发展的危害。会议期间还播放了中国政府取缔"法轮
功"的录像带。
来自美、英、法、德、日、比等国的官员和专家共一百多人出席了本届年会。
Pasty Rahn(帕斯蒂・拉恩)在“邪教与新千年”会议发言的开场白
过去一年中,媒体关于******的话题一直紧密地和中国的人权问题联系在一起。尽管人
权的议题非常重要,但是我们今天会议的中心不是人权问题。今天,我们要关注“******”
这个组织本身。但是,因为在这个问题上我先前也经历过混乱,所以我想说明,我对******
的研究和批评性评价并不表示我支持人权侵害。人权的侵害,无论发生在什么时候,无论
发生在什么地方,都需要得到重视。但是,那不是今天会议的话题。今天,我想和大家从另
一个角度看这个问题,从而能够对这个组织本身及其相关问题有一个全面的认识。
(Pasty Rahn在网上有一篇关于******的文章“Falun Gong: Evaluation and further
references,”网址:
[url]http://sun.sino.uni-heidelberg.de/staff/bth/falun.htm)[/url]">
[url]http://sun.sino.uni-heidelberg.de/staff/bth/falun.htm)[/url]</a>
纽约时报:中国为何镇压******?
【多维新闻社30日电】记者郑舟平报道/中国领导人也许从来没有想到由过去一名粮食
局干部发起的******竟然成为1989年以来最大的威胁。但西方报刊广泛报道中国镇压法轮
功运动造成十多人死亡,并说是虐待致死;数万人受到骚扰,政府的人权信誉严重受损。
纽约时报记者克雷格`史密斯(Craig S. Smith)30日发表文章指出,虽然关于******的
报道纷纷扬扬,但很少文章介绍为什么七年前问世的******能影响那么多人,为什么******
值得人们为之献身。西方也很少介绍******弟子被误导,******领袖蒙骗世人。如果稍微认
真研究一下******的教义和做法,就会对某些断言提出挑战。
史密斯说,******创始人李洪志是八十年代末期、九十年代初期中国气功兴盛时期的大
师之一。李洪志与众不同之处在于他说经过修身养性人可以得救,达到另一境界,飞入天堂。
李洪志在澳大利亚还说,在天上,黄种人、白种人和黑种人都有相应的位置,但那些混
血儿如果不得到他的拯救,到天上就没有位置。
李洪志的教义中还包括很多中国民间迷信传说,包括狐狸精、黄鼠狼精,因此对于中国
群众有吸引力。
李洪志还宣讲其它奇怪的教义,包括地球正在被外星人渗透。他说,“你们在大街上看
到的很多人实际上并不是人。”他说自己能看见另一境界绿色、蓝色和其它颜色的人。他还
说自己会飞。
李洪志的一名弟子周吉米(Jimmy Zhou)说,师傅告诉他法国在非洲发现二十亿年前的原
子能反应器,证明史前人类信奉******。李还说,人类要经过八十一劫。
正是这类教义让中国领导人不安。中国教育程度低的人口多,社会日益不安。
李洪志在接受采访时声称他说的都是真的。如果说上面的说法无害,他号召人们“护法”
就不是那样。
中国媒体1998年和1999年出现了一些批评******的报道。1998年5月,北京电视台
播出批评******的报道后,******弟子包围北京电视台,电视台被迫开除那名制作节目的记
者,并播出******的正面报道。
在随后的几个月,******弟子在中国各地采取几十次类似行动,直到1999年4月25日
万人包围中南海。北京指控李洪志导演了******包围中南海事件,李洪志开始否认,后来承
认在事件前一天的确在中国。
******对于西方媒体也不宽容。克雷格`史密斯在华尔街日报上说李洪志在新泽西有价
值六十万美元的豪宅之后,李洪志的发言人和几十名愤怒的弟子或打电话、发文传、电子邮
件对他质问、警告。
邹志明: 记者史密斯歪曲了我的讲话
记者克雷格`史密斯(Craig S.Smith)于4/30在纽约时报发表了一篇文章指西方报刊广
泛报道中国镇压******运动造成十多人死亡,数万人受到骚扰,但西方"很少介绍******弟
子被误导,被蒙骗"等。
纽约时报4/30日文章:中国镇压****** (记者:科雷格史密斯)
(以下来信是《爱知简报》的一名读者,其人是编辑熟悉的国内著名临床心理学家。他
看了本刊编辑的关于******的资料,特别是关于中美精神学家会议上关于******的争论的报
道后(参见上一条新闻),给编辑来信,提出了自己的看法。在省略姓名和地址的情况,将
这个信公布出来,或许有助于读者更全面了解信息。)
万延海先生:你好!
我是XXX。感谢你多次寄来各种信息,而本次的信息是我非作出回复的一次,因为读了
美国专家在西雅图会议上的讨论要点后很有感想,欲与你交换意见。如果你愿意,可以把一
些观点转给有关专家,但一定不要公布我的名字和电子邮址,也请将下文中提到的所有人名
略去。
在北京挑起******讨论的正是我。可惜传来的信息没有提到我的观点,美方独享教师爷
的优越感与偏执,让我很是恼怒。GALLI博士应该多知道一些事情再说话,不然让一万多中
国精神科医师蒙羞,这是我当时提醒她的要点。我头天看到她居然用网上的信息打在大屏幕
上说明已经有大规模的滥用精神病院迫害的现象,很觉诧异,因为这有悖于我的观察。经过
向她提到的几家医院的专家询问,我就在次日(4月8日)大会上向发言人XXX教授提问:
"如果气功修炼者出现明显的精神障碍而家属又愿意,能否进行相关治疗?"我的想法是,应
该按全世界普遍的诊断标准和治疗方案作出符合医学人道主义精神的处理,而不要考虑尚未
在各国取得共识的什么政治性标准。美国的"political correctness"(政治正确)有其片面
性,沾上人权问题就让人忘了自己专业的思考,不敢做该做的事。如果我们根据事实认定法
轮功就是气功之一种,同样可以以"文化相关的精神障碍",也即"民间健身疗病术引起的精
神障碍",或是其它相应病名下诊断,就可以像80年代以来通常所做的那样,对患者进行治
疗。结果讨论非常热烈,大家多赞同我的观点,几百名与会者鼓掌。
两天后,TASMAN教授邀我、山东医大XXX教授(中国精神疾病诊断分类方案负责人)、
回龙观医院(被GALLI博士点名的医院之一)XXX副院长等,利用午餐时间进行了简短讨论。
我介绍说,中国的精神病学过去太不重要,从来就没有"福气"被当作政治运动的工具。以前
要整人的话,根本用不着玩这些文明游戏。恰恰相反,好几位受人尊敬的前辈都提到过,他
们当年曾在自己的机构为一些真正受到政治迫害而无处可去的人提供过庇护。现在的中国精
神病学有了大发展,努力向西方同道学习,学术内容和伦理规范都向发达国家靠拢,跳过了
沦落为苏联式精神病学的发展阶段。直到现在,"精神病"的诊断更多地与帮助、保护相关,
而并不比政治性的处分更具惩罚性;官员越来越能够理解为何在违法犯罪人员被司法精神病
学家诊断为病人以后要区别对待他们,也即给他们提供合适的医疗照顾。如果有什么系统化
的迫害的话,我们的老师辈和我们这一代精神病学家作为一个整体,是绝不会参与的;但就
我所知,我们并没有被指示要做GALLI女士所指称的那类事情。被指名的南京脑科医院、回
龙观医院实际上对被家属或单位送来的******学员进行过全院性大会诊,处理十分谨慎,在
排除或确诊了精神病之后都作出了恰当的处理,没有虐待性的事情发生。
至于精神病学界如何看待******等气功现象,本是不值一提的事。1987年以来,国内
的期刊和学术会议已经发表了数百篇论文。大家对气功可以对心理卫生造成消极临床后果已
经是形成共识,也没有将******看成是什么特别新异的功法。我为给XXX主编的第四版《精
神病学》撰写"文化与精神卫生"一节,早在去年不知道"******"这个词组的情况下就复习过
主要期刊上的文章。更早的时候,我在1993年写的海德堡大学德文博士论文中就对气功热
作过讨论。这部分内容结合新文献,被写进上述章节。为了让美国代表了解我们的详细论点,
我复印了几份我写的这一部分书稿给他们。(见附件)
我对TASMAN等人说,我不想与你们讨论政府怎样定义******、我们怎样看******,这
些内容请你们自己去看文献。我现在只与你们讨论,中国的精神科医生到底是不是参与迫害
的事情。我之所以在大会上很激动地回敬GALLI女士,是因为自己在欧洲时被经常问道,中
国的医生是否像前苏联的医生那样搞迫害。这个问题,以及西方人士问这个问题时心里早有
"YES"答案的态度塑造了我的敏感和自尊心,所以在中国开的大会上居然也受到小学生式的
教训,我认为是严重的"FAME"――尊严、荣誉――问题,而不是"FACE"――面子――的问题。
感谢你们的提醒,但你们也要知道,我在海德堡学过催眠术;我的导师HELM STIERLIN教授
当年的博士论文就是写有关精神病学与暴力的关系,对纳粹时期的精神病学进行过深刻的反
思;而他的导师,恰恰就是受到纳粹迫害的哲学家、精神病学家KARL JASPERS。这样的
背景,让我学到的是人道主义的精神病学与心理治疗学,让我开办了中国最好的综合医院开
放式精神科。我当然不想让满世界的人由于对中国人权问题的看法而将偏见泛化到我们的头
上。当然,存在个别地方、个别人有错误的做法,我也相信是会有的,但精神病学在全世界
的水平大家都知道,美国人、欧洲人都会误诊、误治。看问题要看整体。
这个小会后,安徽的XXX医生调侃说,美国人打开山门欢迎******,以为好玩。等他们
以后诊所里来了走火入魔的执著者,大概会想看中文的参考书了。此话不幸言中,SINGER
博士已经看了40几个CLIENTS(求助者)。不过,SINGER是有足够能力处理的,她在有关CULT
网页上的见解我在去年7月25日访问过,其中内容还下载了给人看,包括给政府官员看,
可惜那时没有几个人响应。SEATTLE会议了不起,终于给她一个直接的机会具体分析******,
而不是泛泛讲CULTS。我想,美国政府和中国政府在这个问题上会基本一致认同她的观点,
毕竟科学还是要比政治更具有全人类普适性,科学无国界嘛。有机会的话请告诉SINGER博
士,我非常敬重她,希望她为了全世界受到不良心理影响技术损害的人们多说实话,而这也
是对中国******无辜受害者人权的最大促进。
最后,谈谈我的一个印象。中国的事情不好办,不能太着急,光是骂也不行。美国朋友
直率、热情、有正义感,但有时思维简单,用的是"非此即彼"的逻辑,真像毛主席当年提倡
的"只要是敌人反对的,我们就拥护;凡是敌人拥护的,我们就反对"。这次大概要上大当,
因为在这一点上,美国媒体的反应正好就是以此为逻辑基础,正好与******同样的偏狭逻辑
不谋而合,而且是被后者有意地利用了。我很赞同你提出的最后一条意见:发展人民的批评
性思维能力。只是请美国人也多长几个心眼,不要以为中国有科学理性的人都跑光了,一桩
象样的事都做不了。尤其要提醒他们,不要重蹈文革当中红卫兵、90年代****的覆辙。
祝好!