AH-64阿帕契XM-230-E1型30毫米机炮实战镜头

Marvin

知名会员
VIP
注册
2002-08-23
消息
3,138
荣誉分数
9
声望点数
148
http://pya.cc/pyaimg/img2/2004011311.wmv

当时的情况是AH-64在夜间执行任务,发现可疑分子在伊拉克运送军火......
  
AH-64回报任务中心,任务中心要求FIRE
  
当AH-64第一次开枪的时候,剩下的两个人不是卧地举手投降
  
而是赶快跑到两辆卡车边拿武器
  
(仔细看可以看到拨开卡车上的布块,想拿卡车内的东西)




cydonius ah-64 taking out iraqis 1/13/2004 2:46:01 pm
just saw the video over at military.com recorded from the tads of an apache taking out 3 iraqi guys and their vehicles ... awesome stuff. they really should release more of these gun camera tapes!
刚刚在military.com看到从一架阿帕其直升飞机的tads系统上摄到的摄像片,打死了三个伊拉克人和他们的车辆。。。可怕的东西。他们应该披露更多这些射击摄像片子!


------------------------------------
cydonius: re:ah-64 taking out iraqis 1/16/2004 3:04:31 pm


been studying it closely ... as you see from the counter in the bottom right of the tads display, they expend around 100 rounds.
仔细研究了这段短片,正如你可以从tads显示的右下方计数器看到的,他们消耗了100发炮弹。


the first 5 rounds are short, probably because the correct range wasn''t locked in, or the gunner didn''t lase before shooting.
头5发炮弹打近了,也许因为没有锁定正确的距离,或者射手在发射前没有用激光测距。


when the middle guy is taken out, the one near the mortar tube doesn''t notice...? is picking up rags to make a white flag..? whatever he''s mincemeat.
当中间那个人被击中后,靠近迫击炮管那个人没有注意到? 还是在扯起布条当白旗?不论如何他变成肉酱了。


the 3rd guy hides under the truck ... then pops his head out to see if the angel of death has left ... big mistake
第三个人躲在卡车下面,然后探出头来看看死亡之神是否离开了。。。一个大错误。
----------------------------------------------


一个比较详细的短片背景解说:


video: ah-64 apache in iraq
by akira on 07 feb


http://www.atwar.net/content.php?article.35


the video opens with the helicopter tracking a man in a pickup truck north of baghdad early evening on dec. 1, one day after the 4th infantry division engaged in the bloodiest battles with iraqi insurgents since the end of major combat.


这段录像开始是直升飞机追踪一个在巴格达北部开着皮卡车的男人,时间是12月1日上半夜,在第四装甲师与伊拉克起义军爆发主要战斗结束以来最血腥的战斗后的一天。


the pilots watch as the man pulls over and gets out to talk to another man waiting by a larger truck.
直升机驾驶员看着那个男人靠近并走出来跟另一个在一辆大卡车旁边等候的男人说话。


"uh, big truck over here," one of the pilots is heard saying. "he''s having a little powwow."
“哦,大卡车在这里,”听到其中一个驾驶员说(阿帕其有两名驾驶员)。“他正在开小会呢。”


the pickup driver looks around, then reaches into his vehicle, takes out a tube-shaped object that appears to be about 4 or 5 feet long, and runs away from the road into a field. he drops the object in the field and heads back to the trucks.


皮卡车驾驶员四周观察,然后接近他的车子,取出一个长约4-5英尺的管状物品,然后跑离路面进入一片田野。他把东西丢在田间然后回到卡车。


"i got a guy running throwing a weapon," one of the pilots says. retired gen. jack keane, an abcnews consultant who viewed the tape, said the object looked like a rocket-propelled grenade launcher, "or something larger than a rifle."
“我看见一个家伙跑着丢了一件武器,”其中一个直升机驾驶员说。退休将军jack keane,他现在是abc 新闻频道的顾问,看过这段影片,说那个物品看着像一个rpg火箭发射器。“或者一件比步枪大的东西”。


the pilots check in with their operational commander, who is monitoring the situation. when they tell him they are sure the man was carrying a weapon, he tells them: "engage. smoke him."
两个直升机驾驶员征询他们的行动指挥官,他正在监视着事态。当他们告诉他,他们肯定那个男人携带一件武器后,他告诉他们:“接战,干掉他们。”


the pilots wait as a tractor arrives on the scene, near the spot where the pickup driver dropped the object. one of the iraqis approaches the tractor driver.
驾驶员们等着直到一台拖拉机到达现场,拖拉机接近了那个皮卡车驾驶员扔掉那件物体的地方,其中一个伊拉克人接近拖拉机驾驶员。


then, within minutes, the apache pilots open fire with the heavy 30 mm cannon, killing first the iraqi in the field, then the tractor driver. the pilots then fire at the large truck and wait to see if they hit the last of three men.
然后,在几分钟之内,阿帕其驾驶员用沉重的30毫米炮开火,杀掉了田野中的第一个伊拉克人,然后是拖拉机驾驶员。 直升机驾驶员然后对着大卡车开火,等着瞧他们是否击中了三个人当中最后的一个。


when he rolls out from under the truck, one of the pilots says, "he''s wounded."
当他从卡车下面滚爬出来时,其中一个飞行员说,“他受伤了。”


the other pilot says, "hit him," and the apache opens fire again, killing the man.
另一个飞行员说,“射他,”阿帕其又再开火,杀掉了这个人。


the apache fires nearly 100 30 mm cannon rounds in all.
啊帕其总共射击了约100发30毫米炮弹。
 
100发才摆平4个人,切!!!!!!!!!
 
后退
顶部
首页 论坛
消息
我的